Quatrièmement, l'Iraq a bien accepté les survols d'avions U-2, Mirage et Antonov II dans son espace aérien à des fins de surveillance.
第四,伊拉克已同意,为了监测目,U-2飞机、幻影式飞机和安东诺夫二式飞机可以在伊拉克领空越界飞行。
Quatrièmement, l'Iraq a bien accepté les survols d'avions U-2, Mirage et Antonov II dans son espace aérien à des fins de surveillance.
第四,伊拉克已同意,为了监测目,U-2飞机、幻影式飞机和安东诺夫二式飞机可以在伊拉克领空越界飞行。
Curieusement, le Soudan prétend que nous effectuons des survols de son territoire avec des avions de type Jaguar et Mirage, dont notre armée de l'air ne dispose pas.
有趣是,苏丹声称我
“
洲虎”式和“幻影”式飞机飞越
领空,而我国空军没有这种飞机。
Nous nous félicitons également du fait que l'Iraq ait récemment accepté que l'U-2 américain, le Mirage français et l'Antonov russe effectuent des vols de reconnaissance pour faciliter le travail des inspecteurs.
我也欢迎伊拉克最近接受
国U-2飞机、法国幻影式飞机和俄罗斯安东诺夫号飞机侦查飞行,以便利核查人员
工作。
L'armée de l'air iranienne a mis en service six des Mirage qui lui ont été laissés bien qu'ils ne soient pas tout à fait en état de navigation en raison de problèmes techniques.
伊朗空军起用了六架留给幻影式飞机,尽
这些飞机由于技术问题并不完全适合飞行。
Par conséquent, les inspecteurs ont six niveaux de surveillance aérienne : les satellites, les avions de surveillance à haute altitude - les U-2 -, les avions à moyenne altitude - les Mirages - les avions à faible altitude - Antonov II -, les hélicoptères et autres moyens de surveillance aérienne.
因此,视察员有六个层面空中监测:卫星、高空飞行
监测飞机U-2、中高度飞行
幻影式飞机、低空飞行
安东诺夫二式飞机,以及直升机和其他空中监测手段。
Huit années d'une guerre imposée - une guerre fomentée par certains des membres permanents et livrée à coup d'armes étrangères et de pétrodollars, de missiles, d'avions Mirage et Super Etandard, d'appui en matière de renseignement et de promesses faites par l'ancien Secrétaire d'État à la défense des États-Unis - ont-elles eu raison de ces formidables atouts?
外部强加八年战争——一场由某些常任理事国策划、通过不断提供武器和石油
元、导弹、幻影式飞机、超级军旗式飞机、情报支持、以及来自
国前国防部长
种种许诺而加以实施
战争——能够夺走这些巨大财富吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。