C'est là une remarquable victoire pour les San et le système juridique du Botswana, qui a fourni la preuve de l'indépendance du pouvoir judiciaire avec cette décision inattendue.
是San人和博茨瓦纳法律制度
巨
利,
一出人意料
裁决显示了司法机构
独
。
C'est là une remarquable victoire pour les San et le système juridique du Botswana, qui a fourni la preuve de l'indépendance du pouvoir judiciaire avec cette décision inattendue.
是San人和博茨瓦纳法律制度
巨
利,
一出人意料
裁决显示了司法机构
独
。
C'est un grand succès pour l'ONU, et il est tout à fait normal que le Timor-Leste fasse partie de l'Organisation qui a joué un rôle crucial pour ramener la stabilité et l'ordre et redonner l'espoir à son peuple.
是联合国巨
利
故事,因此,可以说东帝汶加入本组织对实现稳定、秩序以及恢复其人民
希望至关重要。
Toutefois, je demeure convaincu qu'au bout du compte, la victoire finale sera, par la grâce de Dieu, l'Ultime soutien et protecteur, celle des forces de la modération, de la tolérance et de la paix sur celles de la haine, de l'extrémisme et du crime.
然而我坚信,蒙真之恩,温和、容忍与和平力量最终将击败仇恨、极端
义和罪恶势力,在万能
真
、至高无上
支持者和保护者
帮助下,获得巨
利。
En effet, la création de règles uniformes pour tous les États constituant une innovation, le fait de limiter ces règles aux créances qui génèrent les volumes et les montants les plus importants tout en suscitant le moins d'objections possibles de la part des autres secteurs financiers serait une grande victoire pour la convention.
事实上,鉴于制定统一规则对所有国家都是一件新鲜事情,所以将
些规则局限于那些形成最高流通量和最高价值额度而又最不太可能受到其他金融部门反对
应收款类别,对公约来说将构成一个巨
利。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。