Des actes semblables se sont également produits dans la zone B près de Mawasi.
同时,工事也侵入勒马瓦西附近的B区土地。
Des actes semblables se sont également produits dans la zone B près de Mawasi.
同时,工事也侵入勒马瓦西附近的B区土地。
Le Koweït affirme que les fortifications ont altéré son milieu désertique.
科威特称,这些工事对其沙漠环境成损害。
Elles ont également édifié des ouvrages défensifs dans les zones adjacentes au sous-secteur est.
他们还东分区临近地区修建新的防御工事。
Les forces érythréennes ont continué de construire et de fortifier de nouveaux ouvrages défensifs.
厄立特里亚部队还继续加固和修建新的防御工事。
Les Taliban auraient installé leurs positions à l'est de la ville de Bamyan.
据报告说,塔利班已市东面构筑工事。
Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.
这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。
L'armée libanaise a également renforcé les fortifications et autres obstacles le long de la Ligne bleue.
黎嫩军队进一步加固了蓝线附近的工事和其他路障。
Les travaux se sont accompagnés de l'annexion d'une bande de 90 mètres située dans l'enceinte de la ville.
工事包括城市边界内添加一个百码的跑道。
Ni la violence, ni l'érection de murs ou de barricades n'apporteront une sécurité durable et fructueuse.
不可能依靠暴力或修建围墙和障碍工事来实现持久和积极的安全。
La Garde nationale a continué de s'acquitter d'activités sur le terrain le long de la ligne de cessez-le-feu.
国民警卫队继续停火线沿线建
工事。
Entre 10 heures et 15 heures, deux bulldozers israéliens out renforcé la position des forces israéliennes située à Zaghla.
至15时之间,两架以色列堆土机以色列的Zaghlah据点筑防御工事。
Un point de contrôle des Forces armées libanaises, fortifié au moyen de sacs de sable, y est installé.
黎嫩武装部队
那里设了一个检查站,并建筑了沙袋工事。
Le budget prévoyait des crédits à la rubrique Matériel pour la défense des périmètres pour l'achat d'équipements de police.
预算中为地防御工事提供的资源是用于购买各种警察使用的安全设备和保安设备。
Les fortifications, à base de ciment, de sacs de sable et de rangées de barbelés, sont surmontées d'armes automatiques.
这些防御工事(使用大量水泥和沙包及大量有刺铁丝网)安置了新的机关枪阵地。
Des colonies telles que « Karmel », « Maon » et « Susia » resteraient sur des terres palestiniennes, et des fortifications seraient construites autour d'elles.
“Karmel”、“Maon”和“Susia”等定居点仍为勒斯坦土地,并会
周围建
防御工事。
Je croisplutôt que la raison principale est que le voile est vécu comme un rempartcontre la violence sexiste, symbolique ou exprimée.
我认为,这些知识妇女决定带上头巾面罩的主要原因是,这些东西生活中成为一种防御的工事,用来抵抗象征性的或明确表达的性别歧视暴力。
La situation est très différente à Gaza, où les routes d'accès traversent le territoire palestinien et n'ont pas été spécialement aménagées.
这一局面与加沙地区不同,加沙,定居点的通道穿过
勒斯坦人的领土,而且并没有特别的建筑工事。
Elément de fortifications le plus ancien de Nancy, elle fut édifiée au XIVème siècle et servit de prison durant de nombreuses années.
这座宏伟的城门修建于14 世纪末,实为南锡防御工事建筑的历史见证。
Il existe aussi des preuves que la régénération naturelle a été très limitée sur les sites des fortifications militaires mis en défens.
证据还显示,禁止畜牧的军用工事现场自然恢复的程度很低。
Ce serait la cessation totale et durable de tous les actes terroristes, le désarmement des terroristes et le démantèlement des structures fortifiées.
这将包括完全持久地结束所有恐怖主义行动,解除恐怖主义分子的武装和拆毁防御工事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。