La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.
城堡和城堡脚下的村子,危啊。
La citadelle et son village qui arrive au bord des falaises.
城堡和城堡脚下的村子,危啊。
La paix qui a été rétablie est précaire.
已经恢复的和平危。
La sécurité et la stabilité de la planète tout entière sont en jeu.
全球的安全与稳定现在危。
Or, c'est l'avenir et la santé de la population qui sont en jeu.
该国人民的未来与健康危。
Comme nous l'avons entendu, la situation à Gaza demeure précaire.
我们听到,加沙局势依然危。
Il a confirmé que la situation économique du pays était extrêmement précaire.
确认,该国经济状况
危。
Ce qui est en jeu, c'est sa crédibilité au Rwanda.
它在卢旺达境内的信誉危。
C'est l'intégrité même du régime de non-prolifération qui est en cause.
不扩散制度的真正完整性危。
Tous ces accomplissements, cependant, sont en danger.
然而,所有这一切成就都危。
La situation humanitaire à Gaza reste délicate.
加沙的人道主义局势仍然危。
La situation en matière de sécurité durant la période considérée est demeurée précaire.
报告所述期间的安全局势仍然危。
L'économie mondiale semble plus précaire et inégale.
世界经济似乎更加危和不公平。
La situation humanitaire en Somalie reste précaire.
索马里的人道主义局势危。
La situation en matière de sécurité alimentaire à Gedo est précaire.
盖多的粮食安全局势危。
Elle place des milliers de Palestiniens dans une situation des plus précaires.
这使数千巴勒斯坦人处境危。
La situation humanitaire en Angola demeure précaire.
安哥拉的人道主义局势仍危。
Pourtant, aujourd'hui, l'état de droit est en péril aux quatre coins du monde.
但是,当今世界各地的法治危。
La crise alimentaire a mis des centaines de millions de personnes dans une situation précaire.
粮食危机已使数亿人处于危的境地。
Cette situation précaire ne profite à personne.
这种危的局势对谁都没有好处。
Il y va de l'avenir du système commercial multilatéral.
多边贸易制度未来的本身目前危。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。