Il faut voyager quand on est jeune.
要旅行就要趁年轻的时候。
Il faut voyager quand on est jeune.
要旅行就要趁年轻的时候。
Le train pour Lyon va entrer en gare.
开往里昂的火车就要进站。
Aussi cool que la vie de Facebook est à venir.
像Facebook一样cool的生活就要到。
Mettez le couvert pour six personnes. Les invités vont arriver.
放好六人的餐具,客人就要到。
Oui, une prise ferme point, payer demain.
是的,抓点紧,明天就要交。
L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.
不幸的女人死亡的时刻就要到
。
En quelques mois, le but était atteint.
再过几月,我们的目标就要实现
。
De vifs coups de sifflet annoncèrent l'arrivéedu paquebot.
一阵汽笛的尖叫声宣告轮船就要到。
Le match contre la Suisse arrive, comment l’appréhendez-vous ?
和瑞士的比赛就要到,您感觉如何?
L'avion est au bout de la piste ;il est sur le point de décoller.
飞机停在跑道的尽头,它就要起飞。
Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.
“有就要开的船吗?”福克先生问。
J ai entendu le coucou, le printemps ne va pas tarderàappara tre.
我听谷鸟的叫声,春天就要来到
。
Parce que les yeux, me semblait être la maladie a été découvert.
因为眼睛的问题,我的病似乎就要被发现。
Car ils devaient partir le lendemain, s’en aller du pays pour toujours.
因为,他们明天就要动身,永远离开自己的家乡。
Plus vite, s’il vous plaît, mon avion partira dans une demiheure.
快点好吗,我的飞机还有半小时就要起飞。
La nouvelle année chinoise traditionnelle sera arrivée, une très belle décoration pour mon Blogue!
传统的中国新年就要来临,给博客换上节日的新装。
Le cours s'est terminé par une série de photos.
培训课就要结束,大家要求拍摄一些张老师的拳照。
Ce sapin va bientôt quitter sa terre natale de Francorchamps.
旁白 这棵冷杉马上就要离开生它养它的Francorchamps的土壤。
Oubliez-la tout simplement sous peine de voir s’envoler tous vos efforts...
忘它吧,否则你就要眼睁睁地自己所有的努力灰飞烟灭。
Le temps s'est vite écoulé quand ma vie est passée.Ma vie d'université va terminer.
时间在流动,生命在跳跃,我的大学生活就要结束.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。