On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.
要点报告的基础明确。
On ne saurait pas clairement sur quelles bases s'appuie le rapport circonscrit.
要点报告的基础明确。
On ne sait toutefois pas si l'objet de cette lettre portait sur le matériel susmentionné.
该信是否与这批装备有关明确。
La portée juridique de ce type d'exceptions reste difficile à cerner.
这一例外和相似例外的法律范围明确。
Leurs rôles et responsabilités respectifs demeurent peu clairs.
这两个单位各自的作用和责任目前明确。
Au début du conflit, la structure du MLS était incertaine.
在冲突之初,解运/解放军的结构明确。
On ignore cependant si ce groupe a agi directement sur ordre du Gouvernement.
这个团体是否在政府的直接授意下行明确。
Un certain flou existe quant à la façon d'appliquer correctement les IFRS.
如何适当执行《国际财务报告则》
明确。
Le flou règne cependant quant aux moyens d'atteindre cet objectif.
过对于采用什么
法来实现这一目标,
明确。
Les effets du régime fiscal d'un pays sur les marchés des actions sont incertains.
一个国家的税收结构对证券市场的影响明确。
L'état d'autres espèces pélagiques, telles que le makaire noir et le voilier, demeure incertain.
诸如黑马林鱼和旗鱼等其他海洋水层鱼的现状明确。
Je pense que cette question est restée sans réponse, comme d'autres.
我认为,对这一问题和其他问题的答案明确。
Il n'est pas certain que les mêmes règles d'interprétation doivent s'appliquer aux deux niveaux.
同样的解释规则是否应适用于这两个等级明确。 此外。
Le motif de l'attaque demeure flou, tout comme l'identité des personnes qui l'ont ordonnée.
目前,武装人员的攻击机,
明确,也
清楚谁下令攻击。
S'agissant du rapport mondial, cependant, la façon dont les données seront traitées n'est pas encore très claire.
但至于全球报告,如何处理这种数据明确。
Le montant exact des coûts dépendra d'un certain nombre de facteurs qui demandent à être précisés davantage.
实际费用将取决于若干在目前明确的因素。
Toutefois, il y eu d'importantes variations d'une année à l'autre, pour des raisons que l'on n'a pas identifiées.
但每年有很大的波,其原因
明确。
On ignore si des plaintes ont été déposées ou si des mesures concrètes ont été prises en la matière.
至于是否已经收到申诉,或就申诉是否采取了具体行,目前
明确。
Nous ne savons pas si les diamants dont il est question provenaient de l'UNITA ou d'autres sources en Angola.
至于案中所涉的钻石是否来自安盟产地还是安哥拉境内其他产地,目前明确。
La CE a fait observer que la définition des stocks de poissons hauturiers sédentaires n'était pas encore claire en termes scientifiques.
欧共体表示,科学意义上的离散公海鱼类种群定义明确。
Cette question renvoie aux notions de jus cogens et d'obligations erga omnes; cependant, leur contenu matériel n'est pas encore suffisamment précisé.
这个问题涉及强行法和普遍义务的概念,但两者的实质内容至今明确。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。