La lôya jirgah devra se tenir en Afghanistan.
支尔格必须
阿富汗境内召开。
La lôya jirgah devra se tenir en Afghanistan.
支尔格必须
阿富汗境内召开。
Des accords similaires pourraient être conclus par le biais de jirgas locales.
类似协议可以通过地方支尔格达成。
Mais une fois de plus, Belgrade n'a pas répondu à l'invitation.
但贝尔格莱德还是没有回应。
Le moment est venu pour Belgrade d'abandonner cette position.
贝尔格莱德必须放弃这一立场。
Dans ces conditions, on pourrait envisager la convocation de la lôya jirgah.
这将为召开支尔格铺平道路。
Belgrade ne rétablira pas de présence physique au Kosovo.
贝尔格莱德不科索沃恢复实际存
。
Le dessein formé par la Loya Jirga constitutionnelle est en train de devenir une réalité.
制宪支尔格正逐步变成
实。
Pour terminer, il faut qu'il y ait un dialogue avec Belgrade.
最后,必须与贝尔格莱德进行对话。
La communauté internationale devrait intensifier son dialogue avec Belgrade.
国际社应加强它同贝尔格莱德
对话。
Nous devons tirer parti de l'impulsion donnée par cette jirga.
我们必须继续扩这次支尔格
所产生
势头。
Pour Belgrade, c'est un moyen de conserver une influence politique.
对贝尔格莱德来说,这是一种政治影响力。
Belgrade doit encourager les Serbes à saisir ces occasions.
贝尔格莱德必须鼓励塞尔维亚人这样做。
Cela fait d'ailleurs l'objet d'un débat entre Belgrade et Pristina.
贝尔格莱德和普里什蒂纳之间有着讨论专题。
Je donne la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Jürg Streuli.
请尊敬
瑞士代表于尔格·施特莱
使发言。
Les autorités yougoslaves ont le sentiment de ne pas être suffisamment prises en considération.
贝尔格莱德当局觉得它没有被充分包括内。
La contribution de Belgrade est également cruciale à cet égard.
贝尔格莱德贡献也是至关重要
。
Les dirigeants politiques de Belgrade doivent également assumer leurs responsabilités.
贝尔格莱德政治领导人也应负起责任。
Mme Anzorge (Pologne), Vice-Présidente, assume la présidence.
副主席安佐尔格女士(波兰)代行主席职务。
Belgrade et Pristina créeront des organes mixtes chargés de la coopération.
贝尔格莱德和普里什蒂纳将建立共同机构进行合作。
Le dialogue direct avec Belgrade a été renoué (action prioritaire).
继续与贝尔格莱德直接对话(优先事项)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发
问题,欢迎向我们指正。