La liberté de religion est un fait au Myanmar.
在缅甸,教信仰自
现实。
La liberté de religion est un fait au Myanmar.
在缅甸,教信仰自
现实。
L'une des plus grandes menaces à la liberté de religion est l'intolérance.
对教信仰自
的最大威胁之
不容忍。
Le Gouvernement chinois respecte et protège également la liberté de croyance et les us et coutumes des musulmans.
中政府还尊重
保护穆斯林群众的
教信仰自
风俗习惯。
L'État cubain protège la liberté de culte et la Constitution instaure la séparation de l'Église et de l'État.
家保护
教信仰自
,并在《宪法》中规定
教与
家分离。
Le Gouvernement fournit toute l'assistance nécessaire pour encourager et maintenir l'harmonie entre les religions et la liberté de culte.
政府提供切必要的帮助来鼓励
保持
教间的
谐及
教信仰自
。
Le Gouvernement chinois respecte et protège la liberté religieuse et les droits qui y sont attachés des citoyens.
中政府尊重
保护公民
教信仰的自
权利。
Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.
我们保障所有人的教信仰自
----无论
穆斯林、俄罗斯东正教、新教徒还
天主教徒。
17) Le Comité relève avec préoccupation les atteintes à la liberté de religion ou de conviction
(17) 委员会对教信仰自
权利受侵害的情况表示关切。
La réponse précise que la Constitution garantissait la liberté de conscience et des cultes religieux conformément à la loi.
摩尔多瓦共答复说,摩尔多瓦宪法保障依法行使的良心自
教信仰自
。
Néanmoins, la violence et la discrimination à son égard demeurent très préoccupantes pour la liberté de religion au Bangladesh.
然而,反艾哈迈迪族裔的暴力歧视,依然
在孟加拉
教信仰自
方面令人极为关注的问题。
La liberté d'avoir ou d'adopter une religion ou une conviction est inscrite dans plusieurs normes internationales et régionales.
拥有教信仰或归依
教信仰的自
体现在多
际
区域法律标准中。
C'est à l'État qu'il incombe de justifier une restriction à la liberté de manifester sa religion ou sa conviction.
应家承担责任,说明对
人
教信仰的自
实施限制的理
。
M. La Yifan (Chine) aimerait savoir si la Rapporteure spéciale considère que la liberté d'exprimer des convictions religieuses est absolue.
La Yifan 先生(中)他不知道特别报告员
否认为表达
教信仰的自
绝对的。
Cependant, la liberté du culte est protégée par la Constitution et les autres religions se pratiquent en toute liberté en Malaisie.
但,在马来西亚,《宪法》保护
教信仰自
的权利,人们可以自
信仰其他
教。
Le même article stipule que la liberté de manifester sa religion peut être aussi restreinte sur la base de ces dispositions.
上述《宪法》条款规定,表达教信仰的自
也可能根据这些规定受到限制。
Le Gouvernement chinois respecte la liberté de religion et poursuit une politique d'indépendance en ce qui concerne la gestion des affaires religieuses.
中政府尊重
教信仰自
,坚持独立自主办教的政策。
Le respect et la défense de la liberté de religion et de conviction sont depuis longtemps des principes fondamentaux du Gouvernement chinois.
() 尊重
保护
教信仰自
中
政府的
项长期的基本政策。
Si les moyens alloués au Rapporteur spécial étaient renforcés, il serait en mesure d'établir un rapport mondial sur la liberté de religion ou de conviction.
如果供特别报告员使用的资源再多些,他就能够编制
份关于
教信仰自
的世界情况报告。
La Constitution garantit l'égalité de toutes les nations et de tous les groupes ethniques, ainsi que la liberté de religion et de confession.
《土库曼斯坦宪法》保障所有民族享有平等的权利,保障教信仰自
。
La partie ouzbèke informe régulièrement le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction de la politique poursuivie à cet égard.
关于乌兹别克斯坦共在
教信仰自
方面的政策,乌兹别克政府定期向
教
信仰自
问题特别报告员进行通报。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。