Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
全理事会主席敦促其向
全理事会提出此事,以立即采
行动。
Il a été prié instamment d'en aviser le Conseil en vue d'une action immédiate.
全理事会主席敦促其向
全理事会提出此事,以立即采
行动。
Nous avons assisté à des changements en matière de sécurité.
我们已经全环境的变化。
La paix et la sécurité véritables ne peuvent que s'en trouver renforcées.
这必然加强真正的和平与全。
Singapour prend aussi une part active à l'Initiative de sécurité contre la prolifération.
新加坡还积极参加了防扩散全倡议。
La paix et la sécurité internationales constituent la base de l'Organisation.
国际和平与全是本组
的基础。
Le Belize continue à appuyer une réforme globale du Conseil de sécurité.
伯利兹继续支持全面改革全理事会。
Son objectif principal est de garantir la sûreté et la sécurité des biens spatiaux.
PPW的主要目的是确保空间资产的全。
Ce contrôle comportait le droit de prendre des mesures pour des motifs de sécurité.
监控包括出于全考虑采
的权利。
Il souligne qu'il importe que de tels engagements soient suivis par des actes.
全理事会强调必须以行动落实此种承诺。
Il va de soi que cela dépendra en grande partie des conditions de sécurité.
这显然在很大程度上决于
全状况。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时全区可言。
La corruption est une autre menace pour l'architecture d'un monde plus sûr.
腐败是建设更全世界的另一个威胁。
La sécurité de l'espace est, quant à elle, liée à celle du monde.
外层空间的全对于全世界都有影响。
Le personnel recruté sur le plan national demeure exposé à des risques élevés.
本国工作人员仍然面临严重的全问题。
Le Conseil de sécurité, en particulier, a un rôle important à jouer à cet égard.
全理事会在这方面尤其应起重要作用。
La sécurité ne peut exister qu'à travers une paix juste et globale.
全只能通过公正和全面的和平才会出现。
Certes, nous reconnaissons que la sécurité est une demande légitime des peuples de la région.
我们承认全是本地区人民的正当要求。
Cela aura un effet négatif sur la paix et la sécurité internationales.
这对国际和平与全产生了不利的影响。
En effet, la tragédie a mis en lumière l'importance de privilégier la sûreté nucléaire.
这一悲剧确实凸显了注重核全的重要性。
L'Iran continue de refuser les obligations fixées par le Conseil de sécurité.
伊朗仍然拒绝接受全理事会规定的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。