Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,在太空行走已不再令人惊奇。
Que le cosmonaute marche dans l'espace ne surprend plus guère aujourd'hui.
在今天,在太空行走已不再令人惊奇。
L'équipage d'Apollo 11 se réunit en célébration du 40e anniversaire de son alunissage.
阿波罗11号的们聚集在一起共庆登月40周年。
Combien de mots faut-il apprendre pour qu'une femme astronaute n'étonne personne?
一个女需要学习多少词汇才能不让人们吃惊?
Astronaute: Je voudrais bien me promener sur la lune.
——我很想去月球上走走。
On sait qu'après un vol spatial, les cosmonautes souffrent d'un déséquilibre postural comparable.
据了解,在空间飞行
会发生类似姿势不平衡现象。
Il sera le premier astronaute canadien à manœuvrer Canadarm2.
MacLean先生将成为首位操作空间站遥控机械手系统Canadarm2的加拿大。
Dans divers accords, il est déjà demandé à tous les États d'aider les astronautes en détresse.
已有多个协议为所有家在危难时刻保护
作出了规定。
Trois "taikonautes", nom chinois des astronautes, ont réalisé une sortie dans l'espace lors de la mission Shenzhou VII.
神舟七号实现了三个“太空人”(汉语别称)出舱进入太空
举。
Le cosmonaute de 27 ans faisait le tour de la Terre en un peu moins de deux heures.
当时27岁的,花了不到两个小时的时间,完成了环绕地球一圈
旅。
Deux astronautes ont effectué hors de la Station spatiale internationale une marche dans l'espace qui a duré 7 heures.
两名在
际空间站外完成了一次长达7小时的太空行走。
Trois astronautes japonais participeront aux vols de la navette spatiale, y compris une mission de longue durée.
三名日本将参加
天飞机的飞行,包括一次长期任务。
Plus d'un millier de scientifiques, d'ingénieurs et de cosmonautes originaires de nombreux pays ont participé aux manifestations.
来自许多家多达1 000名科学家、设计师和
参与了每次大会。
Un astronaute japonais a apporté une participation importante au travail de la mission de la navette spatiale Discovery.
有一位日本为“发现”号
天飞机的工作任务做出了巨大的贡献。
La station spatiale internationale, un projet scientifique énorme associant 16 pays, continue d'être habitée par une équipe internationale.
际空间站——这个有16个
家参加的最大科学项目,现在仍然拥有一个
际
团队。
La ligne sur l'«autoprotection» des cosmonautes ouvre des failles dont certains pourraient abuser; cette mesure ne semble pas nécessaire.
“自我保护”的内容
许会为滥用打开口子,其中的措施似并不需要。
L'astronaute de l'Agence spatiale européenne (ESA) Pedro Duque (Espagne) les accompagnait dans le cadre d'une mission européenne.
欧洲天局(欧空局)
佩德罗·杜克(西班牙)
在其中,他完成了前往该
际空间站的飞行,作为欧洲任务的一部分。
Elle avait été largement développée et utilisée pour le suivi médical en temps réel, aussi bien de patients que d'astronautes.
远程医疗已经得到广泛发展且应用于从病人到的实时保健监测。
L'expérience H-Reflex (pour réflexe Hoffman) vise à identifier les exercices essentiels pour les astronautes durant leurs séjours prolongés dans l'espace.
霍夫曼反射实验可使人们更好地了解在长期空间飞行中的运动要求。
Elle est en train d'élaborer, en coopération avec la Fédération de Russie, un projet de vol spatial qui transportera un astronaute malaisien.
马来西亚政府正在与俄罗斯联邦联合制订一项将马来西亚送往太空的
方案。
Le projet de vol d'un astronaute coréen a une très grande importance du point de vue technique et social pour la Corée.
韩项目在韩
具有非常重要的技术意义和社会意义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。