Le Grand prix de la francophonie a été créé en 1986.
法语国际组织大奖始于1986。
Le Grand prix de la francophonie a été créé en 1986.
法语国际组织大奖始于1986。
J’ai commencé mes études de francais en seconde année de faculté.
我学习法语是始于大二那。
La tradition du muguet (symbole du printemps) est apparue au début du 20e siècle.
送铃兰花束
习俗始于20世纪初。
La tradition du muguet est apparue au début du 20e siècle.
送铃兰花束
习俗始于20世纪初。
L'amour naît dans un regard, grandit dans un baiser, meurt dans une larme.
爱情始于眼,长于吻,死于泪。
L'aventure spatiale chinoise a démarré dans les années 1950.
中国征服太空
历程始于1950
。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国封建社会始于
元前 475
。
L'amour véritable commence là où tu n'attends plus rien en retour.
真正爱情始于你付出而不再
待回报
时候。
Tout commence à l'Exposition universelle», voilà le célèbre slogan de cette grande rencontre planétaire.
“切始于世博会”——世博会著名口号。
Une protection efficace de l'enfance commence par la prévention.
成功童保护始于预防。
Le chemin de la paix commence à la table des négociations.
通向和平之路始于谈判桌。
Les services globaux en faveur de la petite enfance commencent à la naissance.
幼综合服务始于出生。
La première étape du processus décrit était l'application de la nouvelle norme d'évaluation des emplois.
所述进展始于新职务评价标准。
La paix commence avec la population et ses choix.
和平始于人民和人民选择。
Il y a longtemps qu'on sait qu'il faut penser de manière stratégique.
认识到需要战略办法并非始于今日。
L'instauration de la confiance est un processus qui commence auprès de la population.
建立信任是个始于人民
过程。
Pour citer Confucius, « un voyage de mille li commence avec le premier pas ».
“千里之行始于足下”。
Toutes les empreintes de l'activité humaine ont commencé par un premier pas solitaire.
人类万里之行,始于足下。
Les missions de paix sont le fruit de décisions du Conseil de sécurité.
和平特派团始于安全理事会。
L'abaissement de la fécondité a commencé dans les pays développés.
生育率降低趋势最早始于发达国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。