hǎo
1. Ⅰ (形) (优点多的;使人满意的) bon
beau temps
好天气
2. (健康;痊愈) être en bonne santé.
3. (亲爱;和睦;友好) amical
bon ami
好朋友
Avez-vous établi le plan? -- Non, pas encore.
划做好了吗?--还没做好。 5. (容易) facile
Il n'est pas facile d'acheter ce livre.
这本书可不好买。
6. (用在动词前,表

使人满意的性质在哪方面)
C'est une chanson très agréable.
这支歌很好听。
Bien, c'est entendu alors.
好,就这么办。
8. (反话,表

不满意

幸灾乐祸)
Eh bien, nous sommes pour des problèmes maintenant.
好,这下可麻烦了。
9. Ⅲ (副) (便于) si bien que
10. (用在数量词、时间词前面,表

多

久)
longtemps
好久
11. (用在形容词、动词前,表

程度深,并带感叹语气)
Quelle rivière profonde!
好深的一条河!
12. (用在形容词前面问数量

程度,用法跟“多”相同)
A quelle distance se trouve l'aéroport d'ici?
机场离这儿好远?
13. (用于套语)
Bonne nuit!
好睡!
14. Ⅳ (名) (指表扬的话

喝彩声)
flatter qn
讨好
Bravo! Bravo! cria le public.
观众连声叫好。
15. (表

问候)
Saluez vos parents de ma part.
向你的父母问好。
形1. bon; excellent~天气 beau temps. 2. être en bonne santé; aller bien他身体一直很~. Il est toujours en très bonne santé. 3. amical; gentil; aimable; bienveillant~朋友 bon ami; ami intime4. [formule de politesse]您~ !Bonjour!/Comment allez-vous?/Comment ça va?5. [post-verbe résultatif marquant l'achèvement de l'action du verbe principal]
划定~了. Le plan a été arrêté. 6. [exclamation d'admiration, de permission ou de non-satisfaction]~, 就这么办. Bravo!C'est dit alors. /Bien, c'est entendu alors. 副très; bien; fort; beaucoup; tout à fait1. [placé devant un verbe]这个问题~解决. Ce problème est facile à résoudre. 2. [placé devant多, 久, 长, etc. ]~久 longtemps. 3. [placé devant certain adjectifs pour indiquer le degré supérieur]~深的一条河! Quelle rivière profonde!4. [placé devant un adverbe]您留个电话, 有事我~跟您联系.
Donnez-moi votre numéro de téléphone, je peux prendre contact avec vous en cas de besoin. 名1. bravo观众连声叫~. "Bravo!Bravo!"cria le public. 2. salutation向您的父母问~. Saluez vos parents de ma part. 动1. aimer, être épris de~学 désirer ardemment étudier; être désireux d'apprendre:2. enclin à; porté à; adonné à~伤风 être sujet au rhume:bien
bravo
bon, bonne