La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.
保持库首先取决于
健康。
La préservation du parc génétique dépend essentiellement de la santé de la mère.
保持库首先取决于
健康。
De plus, il a évoqué l'action menée pour créer une banque d'empreintes génétiques.
此,政府还指出,正在努力建立一个
库。
Ils contrôlent les transports, la recherche scientifique, les pools génétiques et la production d'engrais et de pesticides.
它们控制运输、科研、库以及化肥和杀虫剂
生产。
La progression de la toxicomanie sape la santé de la génération actuelle ainsi que le pool génétique des nations.
吸毒扩散破坏着现在人
健康和民族
库。
Au Honduras, les universités appuient la création de banques de gènes pour les espèces agricoles et autres espèces végétales.
在洪都拉斯,各大学协助创设农作物品种和其他植物品种库。
5 Cette disposition ne s'applique pas aux banques de gènes constituées avant la date d'entrée en vigueur de la CDB.
这个规定不适用于《生物多样性公约》生效之日前所收集库
种子。
Il est bien établi que le développement durable exige la préservation d'une réserve diverse de matériel génétique de plantes, d'animaux et de microbes.
已经充分证明,可持续发展需要多样化植物、动物和微生物种质
库。
Une exploitation conjointe du pool génétique est aussi porteuse de gros profits pour les éleveurs de bétail, tant sur le continent que sur les îles.
共同发
库也可能为大陆和福克兰(马尔维纳斯)群岛
养牛人带来巨额利润。
Les variétés traditionnelles et les savoirs correspondants pourraient être conservés dans des catalogues et des banques de gènes que les agriculteurs pourraient enrichir moyennant contrepartie.
传统品种和相关知识可以用目录和库
形式记录下来,对此作出贡献
农民可获提供补偿。
Elles témoignent de l'importance qu'il y a à disposer de données d'analyse objectives quant aux effets des rayonnements ionisants sur le fonds génétique et sur l'environnement.
这再次证明了拥有关于原子辐射和它对库和环境造成
影响
客观而独立
分析数据
重要性。
Des banques de gènes pour plantes de grande culture et pour d'autres plants, notamment ceux qui sont devenus rares, seront tenues sur chacune des îles reculées, qui pourront s'y fournir.
在每一个供应种植材料外岛上将保持农作物和其他种植材料、尤其是越来越稀有
品种
库。
Bien que ce projet de loi ne contienne pas de disposition expresse interdisant la discrimination sur la base des caractéristiques génétiques, il prévoit toutefois une protection contre une telle discrimination.
虽然该法案并未明确规定不得根据残疾人库信息歧视残疾人,但法案对于根据此种信息歧视残疾人
现象规定了一些保护措施。
Les zones arides constituent des réservoirs de gènes importants pour la mise au point de variétés améliorées, - par exemple plus résistantes à la sécheresse, - au moyen des processus de la génétique classique.
干旱地区是重要库,可用于
发改良品种――例如抗旱
品种――使用常规
过程。
Grâce aux méthodes métagénomiques, qui permettent d'accéder directement aux gènes que renferme l'ADN extrait des spécimens naturels, les génothèques ont de plus en plus d'importance pour l'accès aux ressources génétiques, parallèlement aux souchothèques92.
随着宏组方法
诞生,可以直接获得从天然样本提取
DNA中
,
此
库成为获得遗传资源
越来越重要
获取点,与菌株保藏中心同时兴起。
Il faudrait constituer des banques de gènes pour conserver, diffuser et élargir le recours à des espèces végétales autochtones adaptées à la sécheresse, au dessèchement, à la salinité et à d'autres conditions ambiantes défavorables.
应建立库,保存、传播和推广适合干旱、热应力、盐份及其他不利环境条件生长
乡土植物物种。
D'autre part, la plupart des pays en développement ne semblent pas disposer de l'infrastructure et des fonds nécessaires pour gérer et tenir à jour leurs banques de gènes (voir aussi les paragraphes 206 et 208 ci-dessus).
而且看来大多数发展中国家缺乏础设施和资金,无法
展必要活动以确保其
库收集物
持续可存活性(另见上文第206和208段)。
Ce dernier est l'un des 15 centres de recherche appuyés par le Groupe consultatif pour la recherche agricole internationale, qui gèrent les plus grandes banques de gènes du monde dans le domaine de la biodiversité agricole.
该中心是负责世界上最大农业生物多样性
库藏品
“国际农业研究咨询集团”所支助
15个研究中心之一。
Bien que beaucoup d'espèces aient été préservées (ex situ) dans des banques de gènes, l'amenuisement des ressources de la diversité des cultures (in situ) est une grave menace à la sécurité alimentaire mondiale à long terme.
虽然库(非原地)保存了不少植物种类,但田地(原地)作物
多样性资源减损,严重威胁世界粮食
长期保障。
Les collections des entreprises spécialisées dans les biotechnologies, celles des universités et les collections nationales et internationales figurent au nombre des souchothèques et des génothèques, que l'on trouve dans les pays développés comme dans les pays en développement.
菌种保藏和库在发展中国家和发达国家都可以找到,其中包括生物技术公司、大学、国家菌种保藏中心和国际菌种保藏中心
菌种保藏和
库。
La difficulté d'accéder aux ressources génétiques marines des zones situées au-delà de la juridiction nationale, en particulier celles qui se trouvent à de grandes profondeurs, peut être contournée en utilisant des banques de gènes et des collections de cultures.
获取国家管辖区以外特别是极深海洋遗传资源
困难可以通过利用
库和菌种保藏中心
方式来解决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。