Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.
林匹克委
承认亚洲运动
为正式的亚洲地区运动
。
Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.
林匹克委
承认亚洲运动
为正式的亚洲地区运动
。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique.
给予林匹克委
大
观察
地位。
Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale au Comité international olympique (P.164).
给予林匹克委
大
观察
地位[P.164]。
Le Président du Comité olympique international a décerné des diplômes à des volontaires méritants.
林匹克委
席发给证书,表彰优秀的志愿人
。
Le PNUE cherchera à renforcer sa collaboration avec le Comité international olympique.
环境署将寻求增强其与林匹克委
之间的协作。
Elle a été organisée par le British Sport Council avec l'appui du Comité international olympique.
由英
体育委
组织,并得到
林匹克委
的支助。
Le territoire est également membre du Comité international olympique et de la Confédération internationale des syndicats libres.
百慕大也是林匹克委
和自由工
联合
成
。
Nous félicitons le président du Comité international olympique, M. Jacques Rogge, d'avoir promu l'idée de la Trêve olympique.
我们赞扬林匹克委
席雅克·罗格先生促进
林匹克休战的理念。
Il encourage le Comité international olympique ainsi que la Fédération internationale de tennis à adopter de telles mesures.
他要鼓励林匹克委
和
网球联合
采取类似的措施。
Siège du Comité international olympique et de nombreuses fédérations sportives internationales, la Suisse soutient pleinement ces projets.
瑞士作为林匹克委
和许多其他
体育协
的东道
,完全支持这些决
草案。
De même, le Guatemala s'est félicité d'avoir accueilli avec succès la 119e session du Comité international olympique en juillet.
同样,危地马拉也感到高兴的是,我们在7月份成功承办了林匹克委
第119届
。
À l'issue de la séance du matin, le Président du Comité olympique international prendra la parole dans le cadre d'un débat officieux.
在上午休
后,
林匹克委
席将在一次非正式
上发言。
À la 14e séance également, M. Fékrou Kidané, Directeur du Département de la coopération internationale du Comité international olympique, a fait une déclaration.
还在第14次上,
林匹克委
合作部部长Fékrou Kidané先生作了发言。
Plusieurs organisations de la société civile, parmi lesquelles des organismes sportifs comme le Comité international olympique, ont appuyé la célébration de l'Année internationale.
一些民间社组织,包括诸如
林匹克委
等体育组织,支持纪念
年。
En tant que siège du Comité international olympique et de nombreuses autres associations sportives privées, la Suisse soutient pleinement ce projet de résolution.
作为林匹克委
和其他几个私人体育协
的东道
,瑞士完全支持这项决
草案。
Le territoire participe également à la Caribbean Conservation Corporation, à la Confédération internationale des syndicats libres, à INTERPOL et au Comité international olympique.
领土还参与加勒比养护协和
工
联盟协
、
刑警组织以及
林匹克委
。
L'Agence mondiale antidopage a été lancée par le Comité international olympique et comprend des représentants de gouvernements et des dirigeants du mouvement sportif.
林匹克委
发起设立了世界禁毒局,它由政府代表和体育运动领导人组成。
Le PNUE continuera de publier des matériels d'information sur le sport et l'environnement avec les partenaires concernés, en particulier le Comité international olympique.
环境署将与各有关合作伙伴、特别是林匹克委
携手,继续公布体育与环境方面的信息和资料。
Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.
与此同时,联合应加强它与
足球协
联合
(
足联)和
林匹克委
等
组织的联系。
Parmi les partenaires figurent le Comité international olympique et les comités nationaux olympiques, le système des Nations Unies et la Kennesaw State University d'Atlanta.
合作伙伴包括林匹克委
和
家
林匹克委
、联合
系统、佐治亚州亚特兰大肯内索州立大学。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。