Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台远眺,加德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,
直延伸到无穷远的地方。
Vue de la Terrasse. L’innombrables immeubles de trois ou quatre étages qui s’étendent à l’infinie.
站在平台远眺,加德满都都是这样的居民楼。楼高三四层,
直延伸到无穷远的地方。
Il est proposé de construire un nouveau bâtiment de quatre étages d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés.
为了解决以的问题,已建议建筑
座新的四层楼高的办公大楼,合计建筑面积6 770平方米。
Au quatrième niveau, on trouve la défense civile et la protection de la santé publique aux niveaux national et international.
四层必须包括国家和国际民间及公共保健防
。
À Al-Nabi-Chit, un bâtiment de quatre étages a été détruit, provoquant la mort de toute une famille (le père, la mère et les quatre enfants).
Al-Nabi Chit栋四层大楼被炸毁,
个家庭中的父亲、母亲和4名子女全部被炸死。
De même, chaque tranche horizontale du bâtiment des conférences (premier sous-sol et rez-de-chaussée, puis deuxième, troisième et quatrième niveaux ensemble) resteraient vides pendant leur rénovation.
同样,会议楼每个水平分层(地下层和地
层,然后是
二、
三和
四层
起)在翻修时也
被腾空。
L’hôtel sympa, possède quatre étages de chambres, ma chambre avec télé câblée, Wi Fi et toilettes attenantes pour 5 €. D’habitude je paie souvent 10 à 12.
这家旅馆有四层,房间里配备有线电视,Wifi, 生间,只要5欧元。平常我住的都在10-12欧元。
Les nouveaux arrivants doivent souvent se loger dans des petits appartements situés dans des immeubles de quatre étages, en attendant de se voir attribuer une habitation reconstruite.
新到的定居者常常被直接安排到那些分四层的房屋中的小套房中临时住下,等候分配重建住房。
M. Bender (Chef de la Division de la gestion des installations) dit que certaines parties du plafond ont été ouvertes pendant les travaux de construction au 4e étage.
Bender先生(设施管理司司长)说,在四层施工期间,部分天花板崩开了。
Un des bâtiments rasés était un édifice de 1 200 mètres carrés, quatre étages et huit appartements, alors que le deuxième comptait 400 mètres carrés et deux appartements.
被夷平的座楼房有总共1 200平方米的面积,有四层楼、八套公寓。
Frères agriculteurs exploitants de réseaux d'avant-procès Heilongjiang Hongxing le développement de la technologie Co., Ltd a été créé en Juillet 2003, est situé à Harbin Gogol de quatre étages.
农民兄弟网先期试点运营商黑龙江省洪兴科技开发有限公司组建于2003年七月,位于哈尔滨市果戈里商厦四层。
Ici, parmi les immeubles ultramodernes luisants équipés des dernières techniques, le siège des Nations Unies est une antiquité qui n'a même pas de système automatique d'extinction d'incendie à partir du quatrième étage.
联合国总部耸立于以最新技术装备的超现代建筑群之中,它本身却是座四层以甚至
具备喷水消防系统的古董。
Au moment où nous rédigeons cette lettre, le personnel paramédical palestinien s'efforce d'avoir accès à l'immeuble Al-Dayeh de quatre étages, qui a été entièrement détruit par les tirs d'artillerie et les avions de combat israéliens.
就在我们写这封信的时候,巴勒斯坦医护人员正在想方设法进入被以色列大炮和战机完全摧毁的Al-Dayeh四层楼住房。
Les locaux du bureau sous-régional de la CEPALC à Port of Spain occupent un immeuble indépendant avec quatre étages situé dans une quartier commercial, d'une surface totale de 1 438 mètres carrés et dont le périmètre total est d'environ 250 mètres.
西班牙港的拉加经委会次区域办事处位于商业区的座独立的四层楼内,该楼总面积为1 438平方米,周边总长约250米。
Les forces d'occupation israéliennes, couvertes par des véhicules blindés, ont pris d'assaut le camp de réfugiés d'Askar, ont encerclé puis bombardé un bâtiment civil de quatre étages, ont fouillé des maisons, soumis la zone au couvre-feu et en ont interdit l'accès aux ambulances.
以色列占领军在装甲车的掩护下,空袭了Askar难民营,包围并炮轰座四层楼的平民建筑,进行逐户搜查,对该地区进行宵禁,
许救护车进入。
Concernant la formule étagée de réduction des mesures appartenant à la catégorie orange, un certain rapprochement des vues a eu lieu au sujet du passage de trois à quatre fourchettes, l'UE entrant dans la fourchette la plus élevée et procédant ainsi aux réductions les plus sensibles.
在减少“黄箱”支持公式层次数目方面,人们已趋向同意三层至四层,欧盟属于最高层,所以削减幅度最大。
L'accès à une zone déterminée sera restreint : il s'agit de l'ensemble du 5e étage, y compris la salle des réunions plénières, d'une partie du 4e étage (foyer des comités), du 3e étage (passerelle), du 2e étage (salle des tables rondes) et de la mezzanine (balcon du foyer).
已指定个禁区,其中包含整个五层楼(包括大会堂)、部分四层楼(委员会门厅)、
三层楼(空中走道)、
二层楼(圆桌会议)以及门厅阳台的楼厅。
La variation des dépenses de location de locaux s'explique par l'augmentation du loyer entraînée par l'occupation prévue de locaux de bureaux supplémentaires pour accueillir les nouveaux fonctionnaires et l'occupation totale du 4e étage par le secrétariat à la place du Service de la gestion des investissements.
房地租金出现差异的原因是,预期需增加办公空间,供提议新设工作人员使用,并且预期秘书处租用以前由投资管理处租用的整个四层楼,因此费用增加。
Le Secrétaire général a convié les membres du Forum sur les changements climatiques organisé par les Nations Unies à l'intention des décideurs à un déjeuner qui se tiendra le 22 septembre de 13 h 05 à 14 h 45 dans le restaurant des délégués, situé au quatrième étage du bâtiment des conférences.
由秘书长举办的联合国气候变化问题领导论坛午餐会于9月22日下午1时5分至2时45分在会议大楼四层的代表餐厅举行。
Hier, Israël a commis un nouveau meurtre extrajudiciaire, lorsque ses avions de combat ont frappé la maison de Nizar Rayyan, un immeuble de quatre étages qui est situé au milieu du camp de réfugiés de Jabaliya, la détruisant complètement et assassinant Rayyan lui-même ainsi que 13 membres de sa famille, y compris ses neuf enfants.
昨天,以色列又次进行法外杀人,因为其喷气式战斗机击中了Nizar Rayyan的四层楼高的房子,
其位于贾巴利亚耶难民营中部的家夷为平地,谋杀了他及其13名家属,其中包括其9名子女。
En se fondant sur la surface de bureaux standard requise en moyenne dont vous faites état dans votre note, ainsi que sur les prévisions d'augmentation des effectifs permanents durant les 10 à 15 années à venir, vous proposez de construire un nouveau bâtiment de quatre étages, d'une superficie totale de 6 770 mètres carrés, moyennant un coût de 7 342 500 dollars.
考虑到你说明中详细提到的标准平均办公面积规定,以及今后10年至15年核心工作人员人数增加的预测,你提议建筑幢新的四层办公楼,总面积6 770平方米,总费用7 342 500美元。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。