Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.
现在仍然发出准确,谐
音调。
Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.
现在仍然发出准确,谐
音调。
Je regrette d' interrompre notre agréable coopération .
我为中断我们彼此间谐
合作而惋惜 。
Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.
近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福
谐
。
Elles œuvraient pour la paix et la concorde dans le pays.
她们是国内平与
谐
促进者。
Les enfants doivent toujours être élevés dans un environnement de paix et d'harmonie.
须始终在
平与
谐
气氛中养育儿童。
À terme, une telle approche débouchera également sur une coopération interinstitutions harmonisée.
这样一个办法最终也将谐
机构间合作。
Mais ce développement doit être durable et harmonieux.
然而,这种发展须是可持续
与
谐
。
En période de querelles, c'est l'ONU qui fait vivre l'espoir de voir régner l'harmonie.
在纷争,是联合国提供了
谐
希望。
Il doit être harmonieux pour que chacun en profite.
它须是
谐
,以便每一个人都能受益。
La création de sociétés stables et harmonieuses requiert des efforts concertés pour éradiquer la pauvreté.
建立稳定而谐
社会,需要协调
努力来消除贫困。
Les relations entre les accords environnementaux multilatéraux et le système commercial multilatéral devraient être harmonieuses.
多边环境协定多边贸易体系之间应有
谐
关系。
De même que les cordes d’un luth sont seules cepedent qu’elles vibrent de la même harmonie.
如同琵琶每一根独立
弦却能振动出
谐
旋律.
Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.
这里在座所有人都希望建设一个更加
平与
谐
世界。
2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.
2、切记谐融洽
人际关系非常重要。
Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.
为使儿童得到正常成长
发育,
须保障一个
谐
家庭环境。
Le renforcement et la restructuration du secteur financier resteront vains sans cadre réglementaire national cohérent.
加强调整金融部门
工作如果没有
谐
国家管制框架是不可能成功
。
L'éducation est aussi essentielle pour parvenir à une meilleure compréhension et à une plus grande harmonie.
教育也是增进更大谅解与谐
根本。
C'est un chant dédié à la belle et hamonieuse nature, milieu indispensable à la vie de l'être humain.
歌曲表现了美丽谐
大自然,是人们赖以生存
地方。
Il convient de distinguer le fondamental de l'instrumental et l'éternel du transitoire.
在表明生命统一社会
谐
连续体上,根本性
原则要同手段相区别,永久性同偶然性相区别。
Soyons un instrument de Dieu, un instrument de paix et d'un océan infini d'amour et d'harmonie.
让我们成为上帝、平及无限
爱与
谐
工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。