Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业的预备和续(工作)关系力量平衡的条件.
Rétablir les conditions d’un rapport de forces plus équilibré entre l’amont et l’aval agricoles.
重新建立有关农业的预备和续(工作)关系力量平衡的条件.
La fabrication est en aval de la conception.
制造是设计的续阶段。
Il s'agit d'examiner les moyens d'assurer le suivi de l'application intégrale des sanctions.
我们需要检查如何就整体地制裁采取
续
动。
Il s'agit d'un rapport important auquel il convient de donner suite.
应当就这份重要报告进续工作。
Les gouvernements devraient prendre l'initiative dans ce domaine.
各国政府应率先决定贯彻特续
动的适当办法。
L'établissement de rapports et les processus de suivi fournissent également un cadre de responsabilisation.
汇报和续过程也
供了一个问责框架。
Certains organes ont commencé à appliquer une procédure de suivi et les résultats sont encourageants.
一些条约机构已开始续程序,其结果令人感到鼓舞。
Elle continue à assurer le suivi des réponses reçues des gouvernements.
她继续根据有关国家政府收到的答复采取续
动。
De même, un souci d'équité devrait continuer d'informer le suivi de la Conférence de Monterrey.
蒙特雷续工作的
程上应有讨论公平问题的项目。
Il constituent donc une composante importante du processus de suivi.
因此,它们是续进程的重要组成部分。
Les organismes de promotion de l'investissement jouent un rôle utile en offrant des services après-investissement.
投资促进机构的一个有效功能是供
续投资服务。
Les organismes du groupe sont invités à contribuer au suivi de cette réunion.
正鼓励本组各机构协助其续
动。
Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier.
此外,在塔林组织了考察旅,作为第二期讲习班的
续活动。
Il est notamment prévu d'assurer le suivi d'un certain nombre de grandes conférences récentes.
预期在这一两年期内将为最近举的若干主要
召开
续
。
La phase III concerne le suivi et l'assistance au niveau national.
在第三阶段,各国展开续活动和
供帮助。
Il est indispensable de procéder à un examen des recommandations lors des réunions de suivi.
必须在续
上审查各项建
。
Nous en attendons avec intérêt le suivi prévu.
我们期待着这些访问的预期续
动。
Tous les États devraient donner suite en temps voulu à ses recommandations et conclusions.
所有国家都应该确保及时针对工作组的建和结论采取
续
动。
Il y a, par rapport à cette question, quelques points que nous voulions suivre.
关于这个问题,有几件事情我们想采取续
动。
Comme je l'ai dit, l'Union africaine s'est déjà acquittée d'une de ses responsabilités.
正如我所说的那样,非盟已经就其责任之一采取了续
动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。