Les projets antérieurs avec l'ESA ont porté sur la mise au point de modèles sophistiqués de matériaux composites.
以往与欧空局共同开展项目一直侧重于为合
设计复杂
模型。
Les projets antérieurs avec l'ESA ont porté sur la mise au point de modèles sophistiqués de matériaux composites.
以往与欧空局共同开展项目一直侧重于为合
设计复杂
模型。
La Société a été fondée en 1964, l'ancien Ministère de l'industrie chimique de l'Institut du vieillissement des matériaux de synthèse, est transformée en entreprises.
本公司立于1964年,原为化工部合
老化研究所,现转制为企业。
Le poste P-3 et l'un des postes P-4 serviraient à assurer la coordination de l'élaboration des 49 rapports nationaux et la synthèse des documents à publier.
那个P-3职位和P-4职位之一将担当编写49份国家报告工作协调中心,并合
供出版。
T-vin en liège liège peut également être utilisé pour mettre fin à la famille n'a pas boire du vin ou de bière à préserver.Les clients peuvent demander de formats personnalisés.
产品由食品级弹性体合
,用于葡萄酒、白酒和各类蒸馏酒类
。
C'est particulièrement le cas dans les domaines où les nouvelles technologies influent considérablement sur la compétitivité des entreprises et des économies et sur le bien-être des populations dans le contexte de la mondialisation (biotechnologie, TIC et nouvelles matières synthétiques).
全球化
环境里对公司和经济体
竞争力以及人民
福利正
产生重大影响
新技术领域——生物技术、信息和通信技术和新
合
——尤其如此。
La hausse des cours des hydrocarbures a rendu certaines matières synthétiques moins compétitives, renforçant ainsi la position de matières naturelles telles que le coton et le caoutchouc, d'où une augmentation tant de la demande que des prix de ces produits.
碳氢化合物价格上涨使得一些合
竞争力下降,从而加强了棉花和橡胶等天然
地位,并导致其需求和价格上涨。
Dans certains cas, en vue du recyclage des matériaux ou pour accélérer les opérations de coupage, surtout s'il s'agit de double coupage, il peut être préférable d'enlever les éléments en bois ou en matière synthétique que sont la crosse et le fût.
一些情况下,为便于回收,或加快实际切割程序,特别是如要使用两切制,移除组
前握把和后枪托
木
或合
是有帮助
。
Du fait de la résistance des matières synthétiques modernes, on estime que certains engins de pêche abandonnés continuent à dériver dans les océans avec les courants pendant des années, voire des décennies, jusqu'à ce qu'ils s'échouent sur des récifs peu profonds, des bancs de sable ou des plages, où ils finissent par se dégrader.
由于现代合难以降解,相信有些遗弃
渔具会继续随着洋流
海洋中漂流数年或数十年,直至被冲刷到浅海珊瑚、海岸或海滩上,最终降解。
Ce sont notamment des matériaux en coton traités à l'acide borique et utilisés dans les matelas, des mélanges de fibres naturels et synthétiques utilisés dans l'ameublement et dans les matelas (VISIL, Basofil, polybenzimidazole, KEVLAR, NOMEX et fibres de verre); et des matières synthétiques de haute performance utilisées dans les uniformes des pompiers et des astronautes.
这些括用
垫子里
硼酸处理过
棉质
、用
家具和垫子里
天然和人造纤维混合物(VISIL防火纤维、巴斯夫纤维、聚苯并咪唑、凯夫拉尔纤维、诺梅克斯纤维和玻璃纤维)以及用
消防服和太空服里
高性能合
。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres, après le coton, et était également une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement, offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合和其他替代品
出现,黄麻作为
发达国家用量减少,但它仍是棉花之后交易量最大
纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境
作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
Même si, avec l'arrivée des produits synthétiques et autres produits de remplacement, le jute avait souffert d'une certaine désaffection dans les pays développés comme matériau d'emballage, il continuait d'occuper la deuxième place dans le commerce des fibres après le coton et s'était également révélé être une culture d'une grande adaptabilité, très respectueuse de l'environnement et offrant des possibilités dont on n'avait pas encore pris toute la mesure.
尽管由于合和其他替代品
出现,黄麻作为
发达国家用量减少,但它仍是棉花之后交易量最大
纤维作物,并且证明它还是一种用途很广、无害环境
作物,其潜力还没有充分挖掘出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。