1.Objectifs immédiats du projet et résultats mesurables attendus.
期望取得哪些可衡量和可结果?
2.Toute personne a le droit de jouir du meilleur état de santé susceptible d'être atteint.
每个人都有权享有最高可健康水平。
3.Tous sont extrêmement importants et tous touchent au droit au meilleur état de santé possible.
享受可最高健康标准权贯串在所有这些方面。
4.Le droit au meilleur état de santé possible entraîne des obligations juridiquement contraignantes.
享受可最高健康标准权引起了一些具法律约束力义务。
5.Un autre représentant a préconisé une approche par étapes assorties d'objectifs réalisables.
另一与会者主张采取步骤做法,定出一些可目标。
6.Les calendriers des réalisations en matière de renouveau vont de 24 à 36 mois.
用于更新可目标时从24个月36个月不等,现行可目标从定义看是持续进行。
7.Premièrement, le droit au meilleur état de santé possible doit être reconnu dans le droit national.
首先,享受可最高健康标准权应当在本国法律里得承认。
8.Le tableau ci-dessous donne le détail des réalisations et les classe en efforts de renouvellement et efforts permanents.
下表详细列出了可目标,并按照更新和现行类。
9.Le droit au meilleur état de santé susceptible d'être atteint est également garanti par de nombreuses constitutions nationales.
享受可最高健康标准权也是得许多国家宪法保护。
10.Il faudrait redoubler d'efforts pour encourager la portée et l'impact en faveur du développement de l'investissement étranger direct.
需要做出更多努力来促进外国直接投资可范围和发展效果。
11.Des propositions de rechange susceptibles d'atteindre le même objectif doivent également être fournies.
还应当建议一些可相同目替代手段。
12.Cet examen devrait déboucher sur l'élaboration d'un programme de travail détaillé, assorti de calendriers et de produits à réaliser.
预计讨论结果是提出带有时限和可目标伦敦小组详细方案。
13.D'où l'importance cruciale de la collaboration intersectorielle pour la réalisation du droit au meilleur état de santé possible.
这突出表明,部门间合,对于可最高标准健康权利实现,极重要。
14.Le plan chenille définit les principales prestations et activités et renforce la transparence, la responsabilisation et l'efficacité organisationnelle.
这项滚动计划确定重要可目标和活动,加强透明度、问责制和组织效率和效力。
15.Et pourtant, dans la perspective du droit au meilleur état de santé possible, une planification efficace est essentielle.
但是,从享受可最高健康标准权角度来看,切实有效规划是绝对关键。
16.Les analyses économiques avaient montré que l'Afrique pouvait obtenir d'excellents résultats lorsqu'elle disposait de ressources suffisantes.
经济析显示非洲如能获得足够资源就可极佳成绩。
17.Tout bien considéré, la meilleure formule consiste peut-être à combiner les deux approches.
上述两种办法平衡可最终最大程度收效。
18.La promotion de la participation de la population aux décisions ayant trait au développement humain durable.
促进人民参与决策进程,以可持续人力发展。
19.Si une mesure moins restrictive peut donner le niveau de protection souhaité, il faut l'utiliser de préférence.
⑸ 如果限制性较弱办法可所期望保护水平,则必须予以采用。
20.En outre, le fonctionnement de la justice et du système judiciaire et pénitentiaire reste bien en dessous des normes internationales acceptables.