Il conviendrait d'envisager de mettre en place une norme sociale minimale et d'établir des obligations de base applicables à tous les pays de la région.
此外,还可以考虑设立一个“社会限额”作为本区域
标准,以及在整体上实现基本权利
跨界可移植性。
Il conviendrait d'envisager de mettre en place une norme sociale minimale et d'établir des obligations de base applicables à tous les pays de la région.
此外,还可以考虑设立一个“社会限额”作为本区域
标准,以及在整体上实现基本权利
跨界可移植性。
Le questionnaire correspondant est disponible sur le site Web de l'Institut et peut être rempli et envoyé sous forme électronique dans sa version PDF protégée par un mot de passe.
可以从统计研究所网站下载问卷,还可以通过由密保护
动态可移植文件格式(PDF)问卷,以电子方式提交数据。
Au Viet Nam, il a été élaboré dans l'idée de pouvoir l'appliquer ailleurs une stratégie alliant la création d'activités génératrices de revenus autres que la culture d'opium et la réduction de la demande de drogues parmi les minorités ethniques qui produisent de l'opium, principalement grâce au renforcement des capacités des institutions nationales responsables de la fourniture des services requis, en coopération avec les organismes communautaires de planification du développement.
在越南,主要通过配合基于社区发展规划加
提供必要服务
国家机构
能力,发展起一种有利于在阿片产区少数民族当中开展替代阿片收入和减少药物需求活动
可移植
方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。