Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.
既然死亡已经夺走一个爱
生命。
Cette fleur fanée puisque la mort ennemie a pris l'amour d'une vie.
既然死亡已经夺走一个爱
生命。
C'est le fâcheux contretemps qui m'a empêché d'y arriver .
就是这意外让我没能到那儿。
Rien nembellit les murs de ce cloître odieux.
这修道院
墙上没有任何装饰。
Le terrorisme est un fléau aussi abominable que la corruption.
恐怖主就象腐败一样
。
Peut-il y avoir une forme de terrorisme plus grave que cela?
什么恐怖主能比这更
?
Les conséquences des actes de terrorisme sont abominables.
恐怖主造成了
后果。
Il reste encore beaucoup plus à faire pour remédier à ces crimes odieux.
还要做更多来应对这些
罪
。
Nous nous félicitons de la condamnation universelle de cet acte odieux.
我们欢迎对这一动
普遍谴责。
Nous devons traduire en justice les criminels responsables de ces actes horribles.
我们必须将采取这些动
人绳之以法。
L'Organisation des Nations Unies a été la cible d'un acte choquant et monstrueux.
联合国确实遭到一个疯狂、动
袭击。
Nous condamnons nous aussi les auteurs de ces actes effroyables.
我们同大家一起谴责发动这些动
人。
Les terroristes ne doivent pas avoir l'ombre d'un prétexte pour leurs actes odieux.
恐怖分子不应其
找到半点借口。
Nous devons nous unir pour vaincre les terroristes et leurs objectifs méprisables.
我们必须站在一起挫败恐怖分子及其目标。
Rien ne saurait excuser l'odieuse dynamique terroriste.
任何问题都不能成恐怖主
势力
借口。
La Norvège regrette vivement que cette pratique odieuse continue de requérir notre attention.
挪威对这种径仍然
要我们关注这一事实深表遗憾。
L'acte de terrorisme commis à Bali le week-end dernier a été particulièrement atroce.
上个周末在巴厘发生事件是
恐怖主
。
Je suis incapable de donner une réponse catégorique quant aux raisons de cet acte démoniaque.
我无法对这一动
理由作出决定性
答复。
Nous condamnons fermement ces attaques terroristes et ces actes horribles de violence préméditée.
我们强烈谴责这种恐怖主袭击和蓄意发动暴力
径。
Nous détruirons donc tous les stocks de cette arme ignoble dans les trois prochaines années.
因此,我们将在今后三年内销毁这种武器
所有库存。
Deux mois se sont écoulés depuis les terribles attaques du 11 septembre.
11日恐怖主
袭击发生至今已有2个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。