Son caractère discrétionnaire en est d'ailleurs la preuve.
其可斟酌决的性质就是证明。
Son caractère discrétionnaire en est d'ailleurs la preuve.
其可斟酌决的性质就是证明。
Chaque ministre était libre de déterminer la portée de ce rapport.
每位部长均可自由决报告的范围。
Dans certains cas, la Commission peut décider de reporter l'examen de la proposition.
在一情况下,委员会可决
延迟提案的审议。
L'Assemblée pourra décider de se maintenir en tant qu'organe législatif du Timor oriental indépendant.
议会可决作为独立的东帝汶的立法机构而继续存在。
Il est libre de fixer la manière dont les témoins sont interrogés.
仲裁庭可自由决讯问证人的方式。
Le Conseil d'administration pourrait adopter une décision, dont les éléments éventuels sont indiqués dans le document.
执行局不妨通过一项决,可列入决
的内容载于该文件。
Le Conseil pourra ainsi disposer des meilleures informations disponibles pour faciliter sa prise de décisions.
将使安理会掌握可帮助其作出决
的最佳资料。
L'Organisation des Nations Unies a un rôle important et décisif à jouer à cet égard.
对于两种挑战,联合国都可发挥重要的决
性作用。
Il dispose de tous les instruments nécessaires à cet égard, y compris l'examen périodique universel.
理事会拥有可自行决采用的全部相关工具,包括普遍
期审查。
Le Naalakkersuisut peut décider de reconduire l'accord visé à l'alinéa 2 sous forme d'accords pluriannuels.
(3) 格陵兰政府可决以多年协议的形式续签第(2)小节提及的协议。
Le Conseil de sécurité est le seul organe habilité à décider du recours à la force.
安理会是联合国唯一可决使用武力的机构。
Le Comité estime donc qu'en l'espèce, il n'a pas à revenir sur sa décision sur la recevabilité.
因此,委员会认为没有理由推翻其关于可受理的决。
On a fait valoir que ces comités spéciaux pourraient alors déterminer la façon de structurer leurs travaux.
有人认为,设委员会可随后决
自己的工作计划。
Il leur est demandé de trouver un terrain d'entente et de prendre des décisions à long terme.
双方需要寻找共同点,并作出持久的和可持续的决。
Les procédures de l'article 6 relatives aux préparations pesticides extrêmement dangereuses tomberaient dans cette catégorie importante mais facultative.
关于极为危险的农药制剂的第6条程序就属于种极为重要但可自由决
的范畴。
Sous réserve du mandat qui lui est confié, il lui appartient de fixer son propre règlement intérieur.
在其议的职权范围内,该委员会可决
其本身的程序。
À cet égard, l'OMPI a défini cinq grands domaines dans lesquels il convenait de prendre des mesures à effet immédiat.
在方面,知识产权组织提出五个主要的、可达成决
的领域。
Au vu des critères élevés fixés par l'Union, cette décision devrait pouvoir être acceptée par la Commission.
鉴于欧盟所的高标准,委员会认为
一决
是可接受的。
Or, ces postes, bien que temporaires, ne sont pas pourvus par désignation mais par concours entre les fonctionnaires publics.
类职位,虽然是临时的,但并非可随意决
的职位;相反,填补职位的人员是通过公务员竞争考试决
的。
Le BSCI peut décider de mener sa propre évaluation des risques si l'objectivité des données est mise en doute.
如果认为数据不够客观且不甚可靠,监督厅可决进行自己的风险评估。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。