Une attestation signée par M. Hédi Baraket dans ce sens est fournie au Comité.
Hedi Baraket先生签署了一份这样口
书,口
书已转交委员会。
Une attestation signée par M. Hédi Baraket dans ce sens est fournie au Comité.
Hedi Baraket先生签署了一份这样口
书,口
书已转交委员会。
La torture semble être une pratique courante qui a pour but d'obtenir des aveux.
为了获得口,
刑似乎是一种常见做法。
La juge a estimé que l'acte de désistement signé sous serment n'avait aucune valeur probante.
停止追究宣誓口被视为没有任何用作证
价值。
M. Chaabane fut condamné sur la base exclusive d'aveux obtenus sous la torture.
对Chaabane先生判决,完全是
刑下取得
口
。
Les procès ont été qualifiés comme étant de pure forme et fondés sur des aveux.
说开庭审判不过是走过场,以口
为基础。
Il s'agirait notamment d'une formation sur l'irrecevabilité des aveux et dépositions obtenus sous la torture.
这将包括关于不容许在刑下获取口
和证词
培训。
Le secret entourant les lieux de détention facilite également la torture.
许多司法系统对口严重依赖,给警方施加了逼
压力。
Pour obtenir ses aveux, les services de renseignements syriens de Beyrouth l'ont torturé.
为了得到他口
,贝鲁
利亚情报机关对他施加了
刑。
C'est le Gouvernement des États-Unis qui défend l'asphyxie comme méthode légitime d'arracher des aveux.
是美国政府应为窒息式审讯方法辩护,认为这是合法获取口
手段。
Le but était de lui arracher des aveux et de l'obliger à cesser toute activité politique.
其目是要逼取口
,使他不能参加政治活动。
Il n'aurait pas été donné lecture de ces dépositions à ceux qui ne savaient pas lire.
称,没有向那些不认字
人宣读口
内容。
La torture reste l'une des méthodes d'enquête les plus couramment acceptées et utilisées pour arracher des aveux.
刑仍然是最为人所接受
调查手段,以榨取口
。
Le but de l'interrogatoire est d'arracher des aveux pour que d'autres enfants puissent être arrêtés et interrogés.
审讯目
是获得这样
口
,以便逮捕和审讯其他儿童。
() La condamnation est donc juste et méritée.
必须强调是,口
价值不在于它是在什么地方
认
,而在于它所包含
可信度”(TJSP-RT625/275)。
Aucune vérification n'aurait été faite et il aurait été poursuivi sur la base de ses aveux.
说对他
指称并没有核实,他就这样
他自己
口
被起诉了。
Les suspects en détention provisoire sont torturés à mort par les policiers qui cherchent à obtenir des aveux.
审判前拘留所谓嫌疑人对试图取得自证其罪口
执法人员折磨致死。
Les suspects en détention provisoire sont torturés à mort par les policiers qui cherchent à obtenir des aveux.
审判前拘留所谓嫌疑人被试图取得自证其罪口
执法人员折磨致死。
Au département de police de la ville de Bakou ("Gorotdel"), on l'aurait roué de coups afin de lui extorquer des aveux.
当被关押在巴库市警察局( “Gorotdel”)期间,称为了取得他
口
对他实施了严刑拷打。
En outre, aucune disposition de la législation algérienne n'interdit de considérer comme élément de preuve tout aveu obtenu sous la torture.
此外,阿尔及利亚没有任何法律条文禁止将通过刑得到
口
作为证
。
Le fait qu'ils se soient battus a été confirmé tant par Chikunov que par Ilin lors d'une confrontation.
第一,这些衣物是否属于Chikunov, 以及什么时候粘上血迹,并不清楚;第二,从Chikunov证词中可以看到,从Chikunov与刑事调查局调查官员Ilin
口
中得知,他们两之间在走廊上打了一架,Chikunov试图证明Ilin在谋杀案发时也在犯罪现场,关于打架
事实,Chikunov和Ilin在一次对抗中予以确认。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。