On a gagné par deux buts à zéro.
以二比零取
。
On a gagné par deux buts à zéro.
以二比零取
。
L'équipe de Beijing a gagné avec le score de 2-1.
北京队以二比一取。
Il mise sur la fatigue de son adversaire pour l'emporter.
他指望靠对手的疲乏来取。
Cheng-entreprise a pour objectif de gagner une lettre.
公司宗旨是以诚为本,以信取。
Nous menons cette bataille pour la gagner et nous savons comment nous y prendre.
在斗争中取
而且
知道得如何去去取
。
Une victoire militaire ne constitue pas en soi une victoire finale.
军事上取并非最终
利。
Lequel de ces deux garcons gagnera?
两个男孩中的哪一个会取呢?
Je l'ai fait pour que mes coéquipiers gagnent aux tirs au but», avoue Luis Suarez.
“样做的目的,就是让队友能在点球大
时取
”。
Il n'existe pas de mécanisme pour empêcher les défaites électorales des minorités.
现在没有防止以投票取的机制。
Et cependant nous nous devons la remporter.
然而,必须在争中取
。
?Nous avons à présent un petit espoir en plus, a cependant estimé l'entra?neur rossonero.
球队主教练还是借此来表扬了球队,并表明球队仍然有取的欲望。
Lequel des deux gagnera?
两人中哪个会取?
Nous avons accepté le compromis lorsque nous ne pouvions pas gagner.
在不能取
时,
妥协了。
Il faut que l'Amérique latine réussisse à être concurrentielle.
拉丁美洲必须具备在竞争中取的能力。
La participation ne consiste pas à gagner des médailles; gagner n'est pas tout.
参加不仅是为赢得金牌;取并不说明一切。
Or, un conflit idéologique ne saurait se remporter uniquement par la force.
但是,意识形态冲突仅靠武力是无法取的。
Le Département paraît être engagé dans une course perpétuelle qu'il ne saurait gagner.
会议部似乎一直都在参加一无法取
的竞赛。
Ce n'est qu'ainsi que nous aurons une véritable chance de l'emporter.
只有通过种渠道,
才真正有取
的可能。
Le principal est que l’équipe offre une bonne image en se donnant les moyens de gagner.
最关键的是球队有努力向上努力取的良好形象。
Un groupe ethnique ne doit pas pouvoir l'emporter aux dépens d'un autre.
不得允许一个族裔群体取,而损害另一个族裔群体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。