Des enjeux plus dynamiques influent désormais sur les politiques de réglementation.
有更多态的问题正在对监管政策
影
。
Des enjeux plus dynamiques influent désormais sur les politiques de réglementation.
有更多态的问题正在对监管政策
影
。
Les Tribunaux pour le Rwanda et pour l'ex-Yougoslavie ont un effet dissuasif.
卢旺达和前南斯拉夫法庭作为威慑手段正在影
。
La mondialisation a également eu des répercussions sur les cultures et les modes de vie.
全球化也对文化价值和活形态
了影
。
Ces incidences se font ressentir à deux niveaux.
这些影在两个层面。
Quelle est l'incidence de l'influence croissante des supermarchés sur le commerce alimentaire international?
超级市场在国际食品贸易中的影力日
会
何种影
?
Le climat influe sur la fréquence des catastrophes naturelles.
气候会影自然灾害的
加。
D'autres effets de ces mouvements s'étaient produits à Santiago.
这些运的其他影
在圣地亚哥。
La façon dont elles se produisent et leur impact varient considérablement.
自然灾害的情况和影
有着相当的差异。
La situation au Moyen-Orient a des répercussions dans le monde entier.
中东的情况正影
着全世界。
La violence survenue en mars a profondément influé sur le processus des retours.
3月的暴乱对回返程序了深远的影
。
L'insurrection passée en est une des raisons.
过去的叛乱是影
人民获得保健服务的原因之一。
Des catastrophes peuvent se produire plus fréquemment, avec des conséquences plus dévastatrices.
可能更繁地
灾害,而影
也会更具破坏性。
À cela s'ajoute la forte dégradation de la situation économique, qui touche particulièrement la population féminine.
此外,经济形势的严重恶化对女性人口了主要的影
。
Le Comité recommande d'étudier plus attentivement d'éventuels effets discriminatoires de la politique canadienne d'immigration.
委员会建议加强注意加拿大移民政策可能的歧视性影
。
Nous sommes préoccupés par les informations faisant état d'hostilités intermittentes qui continuent de perturber la paix.
我们对时不时地有敌对行,影
和平的报道感到关切。
Les événements survenus dans les territoires palestiniens occupés ont des répercussions mondiales.
在被占巴勒斯坦领土上所的事件,影
波及全球。
Nous avons suivi avec préoccupation et appréhension les récents événements concernant Gaza et le sud d'Israël.
我们关切和震惊地注视最近的影
加沙和以色列南部的事态
展。
Ces effets peuvent intervenir aux niveaux domestique, local, régional, national ou transnational.
而这些影可能
在家庭、地区、区域、国家一级或过渡层面。
Ces indicateurs seraient utiles pour évaluer l'impact de l'exécution des engagements pris au titre de la Convention.
这些指标对于评估《防治荒漠化公约》各项承担的实施情况的影
很有用处。
Ces différences avec le reste de la population ont normalement des incidences sur la culture et le mode de vie.
这些与其他人口不同的地方通常对他们的文化和活方式都
了影
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。