Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".
特别是法国工业部部长贝松被反指责其
通讯部太过“宽松”。
Le ministre Eric Besson, notamment, s'est vu reprocher par l'opposition une communication trop "lénifiante".
特别是法国工业部部长贝松被反指责其
通讯部太过“宽松”。
Il a appelé à un "bicamérisme rénové dans lequel l'opposition sera respectée".
同时,他呼吁法国两院制进行革新,使其能更尊重反
权利。
L'opposition de droite participe cette fois à ces élections.
右派反这次参加选举。
Les principaux partis d'opposition du Kosovo se sont engagés à jouer un rôle constructif.
科索沃各大反已承诺发挥积极作用。
Les tensions entre le Gouvernement et les partis de l'opposition se sont avivées.
执政和反
之间
状态已经加剧。
L'opposition UBP a préféré ne pas en faire partie officiellement.
反百慕大联合
拒绝担任委
会
正式
。
Les partis d'opposition y sont représentés également, en particulier au sein des tribunaux.
反也有人任职,特别是在法庭中。
Un cas concerne la fille âgée de 18 ans d'un membre de l'opposition au Parlement ougandais.
一起案件事关乌干达议会一位反18岁女儿。
Les partis qui formaient le précédent gouvernement sont passés dans l'opposition.
组上届政府
各政
为反
。
Le parti d'opposition (PPM) s'est abstenu de voter.
反人民进步运动投了弃权票。
Par ailleurs, une femme est actuellement l'ajointe du chef de l'opposition au niveau du Commonwealth.
而且在联邦一级有一名妇女是现任反副领袖。
J'ai également discuté de la question avec le Gouvernement grec et le chef de l'opposition.
我还与希腊政府和反领袖讨论了该事项。
Par ailleurs, de nombreux observateurs internationaux ont témoigné de la transparence des procédures de vote.
国家近期国会选举
确施加了大量
行政压力,但这种压力并非来源于白俄罗斯政府,而是西欧国家和美国;后者还拨款数百万美元为反
提供资金。
Des attaques contre plusieurs partisans de l'opposition ont également été signalées.
据报,一些反支持者也遭到了袭击。
Les parties d'opposition croates - Nouvelle initiative croate (NHI) et Parti paysan croate (HSS) - ont survécu.
克族反——克族新倡议
和克罗地亚农民
(克族农民
)——也未被淘汰。
Entre-temps, les querelles internes au sein des partis politiques d'opposition en Angola se sont poursuivies.
同时,安哥拉境内各反之间
内部斗争持续不断。
La visite provocatrice du dirigeant de l'opposition israélienne doit être condamnée.
必须公开谴责以色列反领导人
挑衅性访问。
Au Bangladesh, le Premier Ministre et le chef de l'opposition sont des femmes.
在孟加拉国,总理和反领袖均为妇女。
Le dialogue a repris le 21 août entre le Président Nkurunziza et le FRODEBU et l'UPRONA.
8月21日,恩库伦齐扎总统与反民阵及民进联恢复了
话。
Il a également rencontré les principaux dirigeants des partis progouvernementaux et de l'opposition.
他还会见了支持政府政
和反
主要领袖。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。