Opposant à Mouammar Kadhafi, il avait rejoint la rébellion à Benghazi au mois de mai.
他是穆阿迈尔•卡扎菲的对者,于五月份在班加西加入
营
。
Opposant à Mouammar Kadhafi, il avait rejoint la rébellion à Benghazi au mois de mai.
他是穆阿迈尔•卡扎菲的对者,于五月份在班加西加入
营
。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
是一只
的小鸟,它不受任何人的驯服。
La France a parachuté des armes aux rebelles libyens, révèle Le Figaro.
《费加罗报》披露,法向利比亚
分子空投了武器。
On l'a connue adolescente mutine,puis femme fatale énigmatique,elle assume aujourd'hui son nouveau rôle de réalisatrice.
最初是以的青春少女形象被大家所认识,接着是迷人的知性女人,今天则是导演的新身份。
Les troupes françaises le font aujourd'hui en Côte d'Ivoire vis-à-vis des mouvements rebelles de l'Ouest.
法部队今天也以同样的方式在科特迪瓦对付该
西部的
运动。
Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.
尽管采取了这些行动,但迪亚拉和安巴尔两省的活动仍持续不断。
Les groupes rebelles ont également leur part de responsabilité.
集
也必须发挥它们的作用。
Cette tactique est bien connue dans les groupes rebelles.
各组织都很清楚这一策略。
L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.
由于存在严重的问题,阿富汗仍然面临挑战。
Le Comité s'est déclaré préoccupé par les activités des groupes rebelles tchadiens basés au Darfour.
委员会对以达尔富尔为基地的乍得伙的活动表示关切。
Leur mission consistait à libérer le secteur contrôlé par les rebelles.
该民兵体的任务是“从
分子手中解放
土”。
Durant cette période, les mouvements rebelles se sont montrés moins coopératifs lors des pourparlers.
在这一时期,运动在会谈中变得不太合作。
Aucune des personnes arrêtées n'a encore été jugée pour rébellion.
没有一名被捕者受到罪的审判。
Selon certaines sources, les forces gouvernementales comme les rebelles auraient torturé des combattants ennemis capturés.
据一些消息报道,政府军和分子都对抓获的敌方战斗人员施以酷刑。
Les dossiers des postes de police étaient brûlés par les rebelles et les délinquants libérés.
它说,分子在警察局烧毁文件,并释放罪犯。
De plus, les rebelles ont renforcé leur position en s'emparant d'armes gouvernementales.
此外,分子抢夺的政府武器也强化了他们的能力。
La Commission a également constaté des cas de pillage commis par les mouvements rebelles.
委员会还发现运动的抢劫案件。
Les rebelles eux-mêmes ont confirmé cette pratique à la Commission.
分子自己也向委员会承认了这种做法。
La Commission a également reçu des informations crédibles concernant des cas d'enlèvement par les rebelles.
委员会还收到关于体进行绑架的可靠资料。
Au Darfour, la Commission a rencontré à plusieurs reprises des représentants des deux groupes rebelles.
委员会与两个体的不同代表在达尔富尔数度会谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。