Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务的条件可参指导手册的相关章节。
Les conditions d’accès à ces deux types de couverture sont détaillées dans le guide contractuel.
享受这两项服务的条件可参指导手册的相关章节。
Il convient de se référer au paragraphe concernant la législation du logement.
请参关于住房立法的段
。
Il existe des sources documentaires étendues pour rechercher des conseils.
有大量的准则文献可参
。
Ce qui suit devrait être lu en parallèle avec ces propositions.
读
下部分时应参
这些建议。
Ce qui suit doit être lu en tenant compte de ces propositions.
读
下部分时应参
这些建议。
Pour plus de précisions, voir la section E du présent chapitre.
详细情形请参章第E节。
Il convient de se référer au paragraphe ci-dessous relatif à la législation du logement.
请参下文关于住房立法的段
。
Se référer au paragraphe concernant les groupes désavantagés.
请参有关处境不利群体的段
。
Le présent rapport doit être lu parallèlement audit rapport intérimaire.
告应连
临时
告一并参
。
Veuillez vous reporter au site Internet de l'APC pour la liste complète des réunions.
关于活动详情,请参进通会网址。
Pour un complément d'information à ce sujet, se reporter aux réponses à la question 1.11.
请参问题1.11,了解进一步情况。
Les codes des pays sont précisés à l'annexe.
关于国家代码的说明,请参附件。
Les codes de pays sont précisés à l'annexe.
关于国家代码的说明,请参附件。
Le texte intégral de ces réponses peut être consulté sur demande au secrétariat.
答复全文存在秘书处,可要求参。
On peut tout d'abord se référer à la réponse à la question 1.1.
首先,请读者参对问题1.1的答复。
Pour tous détails, voir questions 9 et 20.
关于详细说明,请参问题9和20。
Les personnes intéressées sont invitées à lire les comptes rendus in extenso de la Réunion.
关心这个问题的人士请参会议记录全文。
Voir les observations figurant dans la section II, L, infra.
请参下文第二节L部分所载的意见。
J'invite les délégations à se reporter à la version complète.
我请各代表团参较长的那份发言稿。
Ces deux documents sont maintenant distribués dans cette salle pour information.
这两份文件现在正在这个会议厅中散发供参。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。