Ce prototype n'est pas encore au point.
这还没有完全试验好。
Ce prototype n'est pas encore au point.
这还没有完全试验好。
Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
这架飞机只是演性质的而不是真正的
机。
Ils reprirent leur forme originelle et essayèrent d’entrer dans la pièce pour venger leurs frères.
他们越想越生气,终于显出并想闯进去报仇。
Le prototype était en cours de mise au point.
目前正开发数据库
。
Un prototype est en cours de mise au point.
目前正开发软件应用程序的
。
Un modèle de centre de références de la CNUCED a été créé à Bangkok.
曼谷建立了贸发会议研究中心的
个
。
Pour résoudre ces problèmes, des prototypes d'instruments sont à l'étude.
为了处理这些问题和其他问题,正研
工具。
L'ONUDI a développé le prototype, qu'elle a d'abord testé au Mali.
工发组织已开发出并着手
马里进行测试。
Cette méthode est composée de modèles, procédures analytiques et bases de données.
该方法包括、分析程序和数据库。
M. Lumpert a été informé des spécifications par M. Bollier et a commencé à fabriquer deux prototypes.
Bollier先生告诉了Lumpert先生这些要求,后者着手研了两个
。
Le Gouvernement indien a approuvé la construction d'un surgénérateur pilote de 500 MW.
印度政府已批准建设个500兆瓦的
快速增殖反应堆。
JessBond:Aujourd'hui on est plus proche d'un démonstrateur que d'un réel prototype.
现今,比起作为个实际的
, 首飞更像是
个
范演
。
Durant mon stage, j’ai élaboré un prototype à partir de plans déjà réalisés par le bureau d’études de l’entreprise.
实习的时候,
以公司已经完成的计划为
做策划。
Le FNUAP mène actuellement des consultations en vue d'établir un prototype tenant compte des besoins recensés.
人口基金目前正开展讨论,以根据查明的最初需求,开发
个
工具。
Les initiatives européennes ont conduit à la conception du prototype de système européen d'information sur les forêts.
欧洲地区的工作成果是开发了欧洲森林信息系统的。
La construction et la mise au point de cette interface sont achevées et un prototype est actuellement évalué.
该网络界面的设计和开发已经完成,个工作
正
审查之中。
Par ailleurs, le dossier d'appel d'offres ne mentionnait pas l'inspection des prototypes parmi les critères de l'évaluation technique.
还有,根据邀标书的条款,检查并没有列为技术评标标准之
。
Le prototype est actuellement accessible aux représentants qui participent à la quarante-quatrième session de la Commission des stupéfiants.
目前正向麻醉药品委员会第四十四届会议代表展
项目。
Ils servent de prototype à une juridiction d'un type nouveau, permettant d'assurer le respect du droit humanitaire international.
它们成为新的管辖权的,使之能够确保对国际人道主义法的尊重。
En outre, un prototype du portail de connaissances UN-SPIDER (plate-forme de communication et d'information) a été présenté.
此外,会上还介绍了联合国灾害天基信息平台知识门户网站(沟通和信息平台)的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。