Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。
Un soir de printemps dans l'hémisphère sud, je t’écris pour te dire Bon Anniversaire.
这个南半球的春天的夜晚,我写信对你说生日快乐。
L'ensemble de l'hémisphère Sud est désormais une zone exempte d'armes nucléaires.
整个南半球现是无核武器区。
Ils entravent ou empêchent tout développement, non seulement en Afrique mais dans tout l'hémisphère Sud.
它们阻挠或不让非洲以及整个南半球
现任何发展。
Nous avons écouté attentivement les réserves des quelques États opposés au texte.
我们认取了少数几个国家反对该案文的保留意见,它们担心,建立一个覆盖整个南半球的无核武器区将影响其公海航行自由。
Nous continuerons d'œuvrer à l'instauration d'une zone exempte d'armes nucléaires qui couvrirait tout l'hémisphère Sud.
我们将继续力建立一个集体性的无核武器区,将整个南半球都包括
内。
Le temps d'une nouvelle coopération pour le développement du Sud était peut-être venu.
可以设想南半球将出现发展合作的新时代。
Elle est réelle dans les pays de l'hémisphère Sud.
南半球国家它是一个
的现
。
Depuis sa position au sud du globe, le Chili coopère.
智利从我们所的南半球给予合作。
Dans l'hémisphère Sud, la dénucléarisation mérite un large appui.
南半球,非核化得到广泛支持。
Nous saluons également la proclamation d'un Hémisphère Sud et zones adjacentes exempts d'armes nucléaires.
我们还欢迎宣布无核武器南半球和邻近区。
Les engagements qui profitent au Nord ne fonctionneront pas s'ils ne profitent pas également au Sud.
有利于北半球的承诺如果不能同时有利于南半球,就不会发挥作用。
Elle collabore étroitement avec le Brésil en faveur de la création d'un hémisphère austral exempt d'armes nucléaires.
新西兰与巴西密切合作,力促进建立一个无核武器的南半球。
Parmi les non-fonctionnaires figurent des consultants, des vacataires et des collaborateurs associés (associés principaux et universitaires résidents).
“性别平衡”指女性工作人员占各类人员总数的比例;域平衡指来自南半球国家的人员占工作人员总数的比例。
Avec le Brésil, nous parrainerons un projet de résolution portant sur un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.
我们还将同巴西一起,倡议通过一个关于无核武器南半球的决议草案。
Le sommet a permis de renforcer le Mouvement et donc, la conception politique des pays du Sud.
首脑会议之后,不结盟运动得到加强,促成了南半球各国的政治团结。
En outre, elle respecte et note avec satisfaction le statut d'État exempt d'armes nucléaires de la Mongolie.
中国支持建立中东欧无核武器空间,支持建立南半球与邻近区无核武器区,尊重和欢迎蒙古的无核武器
位。
Les pays du Sud doivent devenir des partenaires à part entière des décisions portant sur des problèmes mondiaux.
南半球国家涉及全球问题的决策中,应当成为完全平等的伙伴。
La Nouvelle-Zélande envisage également, en partenariat avec le Brésil, d'encourager la création d'un hémisphère Sud exempt d'armes nucléaires.
新西兰还将与巴西一起,促进南半球成为无核武器区。
La Zambie contribuera également au renforcement d'une zone exempte d'armes nucléaires dans l'hémisphère sud et les zones adjacentes.
赞比亚还将继续支持巩固南半球及其邻近区无核武器区。
Toutefois, l'accès aux stupéfiants est encore fortement restreint et parfois impossible, en particulier dans les pays du Sud.
但是,获得麻醉药品仍然受到严格限制,有时根本得不到,特别是南半球。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。