Des exemples tirés de la législation nationale de quelques Parties pourraient être donnés.
可某些缔约
国家立法的实例
括在内。
Des exemples tirés de la législation nationale de quelques Parties pourraient être donnés.
可某些缔约
国家立法的实例
括在内。
Les travaux futurs s'agissant de ces litiges devront notamment porter sur l'arbitrabilité.
解决商业争端领域的工作今后应仲裁问题
括在内。
La notion d'appropriation devra être élargie et étendue à la population.
所有权的概念应当扩大使其人
括在内。
Quelques participants ont jugé important d'y inclure aussi les mesures portant sur le commerce des services.
一些与会者认为应当影响服务业贸易的措施
括在内。
J'ai aussi inclus ici une référence à l'Internet, de nombreuses délégations s'étant exprimées pour.
我在因特网
括在内,因为大家强烈支持这一点。
Devraient aussi être inclus les réfugiés, les demandeurs d'asile, les apatrides et les travailleurs migrants.
难、寻求庇护者、无国籍人和移
工人
应该被
括在内。
Nous devons étendre la portée de cet accord à tous les aspects de l'action internationale.
我们必须扩大一致意见的范围,国际行动的所有
括在内。
En revanche, la grande majorité des autres cas seraient visés.
不过,除恐怖主义之外,绝大多数案件还是括在内的。
Comme dans le précédent, les opérations de maintien de la paix sont exclues.
就像以前各次报告一样,与预算外维持和平行动有关的数据不括在内。
Tous les produits agricoles de base étaient inclus, à l'exception du sucre et de la viande.
除食糖和肉类之外所有的农业商品都括在内。
Ces bombes continuent aujourd'hui de tuer des civils innocents, y compris des enfants.
这些炸弹仍在杀害括儿童在内的无辜平
。
Mesures de lutte contre la criminalité économique, notamment le blanchiment d'argent.
采取措施打击括洗钱在内的经济犯罪。
C'est le cas d'un certain nombre de pays d'Amérique latine, dont le Brésil.
括巴西在内的几个拉丁美洲国家的情况就是如
。
L'antisémitisme connaît également une montée alarmante dans d'autres régions, notamment en Asie.
括亚洲在内的其他区域反犹太主义的兴起
令人警惕。
Le Référentiel sera mis à jour périodiquement pour que les nouvelles pratiques ayant fait leurs preuves y figurent.
该工具定期修订,以
新的最佳做法
括在内。
La recommandation générale donne un aperçu des mesures spéciales temporaires, y compris des quotas.
一般性建议就如何实施括配额在内的临时特别措施提供了意见看法。
Le programme en sept points est reproduit à l'annexe I.
括七个议题在内的议程见附件一。
Mais même cette base de données ne donnerait pas une information complète sur les mesures SPS appliquées.
然而,即使是这一数据库无法
现已实行的卫生和植物检疫措施全部
括在内。
À ce jour, les États parties, Jordanie comprise, ont détruit environ 40 millions de mines.
迄今为止,括约旦在内的缔约国已经销毁了大约4,000万枚地雷。
L'aide alimentaire est simplement à palliatif; c'est aux causes profondes du conflit qu'il faut s'attaquer.
对括难
在内的撒哈拉人口进行普查,这是该进程的一个组成部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。