1.Mme Nashash est actuellement maître de conférences en administration de l'enseignement (assurance qualité) à l'Université des sciences appliquées d'Al Balqa (Jordanie).
Nashash女士现任约旦Al Balqa' Applied大学教育行政(质量保证)助理教。
2.L'eau douce contenue dans cet iceberg pourrait "alimenter l'ensemble du réseau public d'eau potable américain pendant 120 jours", affirme-t-il.
这位教助理说脱离下来的大冰块内含有的液态水几乎能“给整个美国供水120天”。
3.Selon Andreas Muenchow, de l'université de Delaware (est), l'Arctique n'avait pas perdu une telle masse de glace depuis 1962.
4.Le Centre est doté d'un maître de conférences, qui, en plus de ses activités de coordination, conduit également des recherches et donne des cours.
调中心的是一名助理教,除调工作以外,他还承和教学任务。
5.Au cours de l'année scolaire 2003-2004, 1 267 enseignants ont été recrutés pour travailler comme professeurs adjoints dans le cadre du processus de généralisation des centres municipaux.
在2003-2004学年,1 267名教师在各市的普及工作中任助理教。
6.Cette tendance générale à la hausse tient à une évolution partielle dans quasiment tous les grades des enseignantes scientifiques des établissements d'enseignement supérieur (à l'exception, peut-être, des femmes maîtres de conférences).
7.Norbert Babscan, professeur assistant à l'Université de Miskolc (Hongrie) et directeur du programme de recherche-développement de la société ADMATIS (Advanced Materials in Space), a fait un exposé sur la recherche en microgravité appliquée.
8.Ainsi, aux postes de jeunes professeurs, on trouve 29,9 % de femmes, parmi les professeurs associés, on en trouve 30,9 % et parmi les professeurs à part entière, les femmes ne représentent que 7,8 % du total.
助理教中,女性占29.9%;副教中,女性占30.9%;正教中,女性仅占7.8%。
9.David Rowley, professeur assistant de pharmacognosie à l'Université de Rhode Island (États-Unis d'Amérique), a cité des exemples de l'utilité des ressources génétiques marines, qui interviennent dans la régulation du cycle du carbone, la production d'oxygène et la stabilité des écosystèmes et conduisent à la découverte de médicaments et d'applications industrielles.
10.Les exposés ont été présentés par Eckhard Deutscher, Président du Comité d'aide au développement (OCDE); Richard Morford, Directeur général de la Millenium Challenge Corporation (États-Unis d'Amérique); Hilde Johnson, Directrice générale adjointe du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF); Sanjay Reddy, maître de conférences en économie (Université de Columbia); et Irfan ul Haque, Conseiller spécial pour le financement du développement (Centre Sud).
做小组发言的有经合组织发展援助委员会主席Eckhard Deutscher、美国千年挑战账户集团总裁Richard Morford、联合国儿童基金会(儿童基金会)副执行主任Hilde Johnson、哥伦比亚大学经济学助理教Sanjay Reddy和南方中心发展筹资问题特别顾问Irfan ul Haque。
11.Le tableau 1 de l'annexe 3 présente des données statistiques (du Département des études et de la statistique du Ministère de l'éducation nationale et des affaires religieuses), qui donnent une image assez exacte de la place de plus en plus grande que prennent les femmes dans les quatre grades (professeurs, chargés de cours, maîtres de conférences et assistants) du corps enseignant scientifique des établissements d'enseignement supérieur.