Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.
加已经表示,不会向邻国派出部队。
Le Ghana a déjà averti qu'il n'enverrait pas de troupes chez son voisin ivoirien.
加已经表示,不会向邻国派出部队。
Vous vous rappelez ce monsieur de Marseille qui avait un yacht à Cannes?
你还记得那位在加有游艇的马塞先生吗?
Le Président du Ghana a aussi été heureux de nous rencontrer.
加总统
高兴地会见了
们。
Des ateliers nationaux ont été organisés pour le Ghana et le Yémen.
为加门举行了研讨会。
Au Ghana, l'âge minimal était de 17 ans.
在加,规定最低年龄为17岁。
Le système foncier ghanéen est régi parle droit coutumier.
加的土地占有制度由习惯法规定。
La plupart des hommes ne bénéficient pas d'un congé de paternité au Ghana.
在加,大部分男子没有陪
假。
Mme Kusorgbor (Ghana), Vice-présidente, assume la Présidence.
副主席Kusorgbor女士(加)代行主席职
。
Les Ghanéennes ne tirent donc pas parti de la loi contre la bigamie.
所以说加妇女没有利用法律来对抗重婚。
Mme Kusorgbor (Ghana), Vice-Présidente, assure la Présidence.
副主席Kusorgbor女士(加)代行主席职
。
L'orateur suivant inscrit sur ma liste est le représentant du Ghana.
单上下一位发言者是加
代表。
Au Ghana, la production et la distribution de denrées alimentaires sont essentiellement assurées par les femmes.
加妇女是加
食品生
经销的主力军。
Des empreintes de la production diamantaire ivoirienne et ghanéenne sont à présent disponibles.
科特迪瓦加
的钻石痕迹图现已绘好。
Les représentants du Costa Rica et du Ghana expliquent leur vote après le vote.
哥斯达黎加加
的代表在表决后发言解释投票。
En outre, la Guinée, l'Mexique et Malte se sont portées coauteurs du projet de résolution.
此外,加、爱尔兰
马耳他已成为提案国。
Au Nigéria, en utilisant un buste artificiel, l'Association a appris aux femmes l'autopalpation.
在加,妇女使用乳房模型来练习自
乳房检查。
Certains articles de la Convention restent à incorporer dans la législation du Ghana.
《公约》的某些条款仍然有待入加
国内法。
Le Ghana a honoré ses obligations envers l'ONUDI en dépit de ses propres difficultés financières.
加尽管自身面临财
困难,但是仍然交
了会费。
Le Ghana a une longue histoire de décentralisation et de recentralisation.
加有着权力下放
权利重新集中的长期历史。
Le Bélarus et le Ghana se portent également coauteurs du projet de résolution.
白俄罗斯加
加入成为决议草案提案国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。