Nous sommes favorables à l'élaboration d'un traité sur le commerce des armes.
我支持制定一项军火贸易条约。
Nous sommes favorables à l'élaboration d'un traité sur le commerce des armes.
我支持制定一项军火贸易条约。
La politique nationale en faveur des handicapés est en cours d'élaboration.
目前正在制定国家残策。
L'époque où l'on faisait et défaisait les frontières nationales est depuis longtemps révolue.
制定和取消国家边界的时代早已过去。
Des recommandations clefs sont en cours de formulation en vue d'améliorer véritablement la situation.
正在制定关键建议,以切实改善局势。
Les lois nécessaires à l'investissement local et étranger n'ont pas encore été promulguées.
尚未制定必要的本国和外国投资法。
Le groupe d'étude élaborera des directives qui aideront les gouvernements à appliquer la résolution.
工作组将制定准则帮助府执行这一决议。
Il nous faut donc définir dès maintenant une stratégie à plus long terme.
因此,我现在必须制定较长期的战略。
Elles peuvent aussi présenter des plans visant à améliorer leurs pratiques en matière d'emploi.
他还可以制定改善自身就业实践的计划。
Un calendrier pluriannuel d'ajustement pourrait apporter une solution à ces problèmes.
制定一个多年调整时间表可以解决这种承诺问题。
La méthode voulait qu'un cadre d'évaluation soit établi.
这个方法的部分内容是制定了一个评价。
Tous les organismes d'État ont participé à l'élaboration de ces indicateurs.
所有国家机构都参与了这些指标的制定工作。
D'autres ont pris des mesures pour aider les femmes à mener des travaux de recherche.
有些大学还制定了支持妇女从事研究工作的方案。
L'élaboration d'une constitution constitue un aspect important de la prévention d'un retour à la violence.
制定宪法过程是防止再次陷入暴力的一个重要方面。
Les dirigeants politiques doivent soutenir l'élaboration d'un instrument juridique nouveau.
治领导
必须支持制定一项新的法律文书。
Le Comité invite aussi l'État partie à promulguer une législation interdisant le harcèlement sexuel.
委员会还呼吁缔约国制定禁止性骚扰的立法。
Parallèlement, nous adhérons à la proposition d'adopter un traité sur le commerce des armes.
我同样也支持有关制定一项武器贸易条约的建议。
Ils serviront de base au cadre de suivi et d'évaluation du plan stratégique.
将以此为基础,制定战略计划的监测和评价。
Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.
北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约的构想。
Pour réaliser cet objectif, UNIFEM parachève actuellement un modèle d'évaluation des risques.
为实现这一目标,妇发基金正在制定一项风险评估模式。
Quoi qu'il en soit, on envisage plusieurs mesures qui permettraient d'améliorer le recueil de données.
但爱沙尼亚正在考虑制定各种措施以改善数据收集。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。