Il achète un téléphone portable à crédit.
他分购买手机。
Il achète un téléphone portable à crédit.
他分购买手机。
Nous voulons faire des paiements échelonnés sur deux ans.
我们愿意分,两年
清。
Les utilisateurs peuvent embaucher trois ans, de bonne foi, en quête de l'excellence!
用户可三年内分,诚信于人,
!
Le versement d'acomptes peut être autorisé lorsque le Contrôleur le juge dans l'intérêt du HCR.
财务主任如认为对难民署有利时,可核准分。
La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.
就施工文件而言,也采取类似分办法。
Son mot d'ordre était "Ta fortune part dans le remboursement des crédits".
该运动发出了“你前途会葬送在(贷
)分
中”
告诫。
Ils versaient des mensualités d'un montant déterminé à l'avance pour les biens en question.
他们就有关财产每月支固定
分
。
Cette marge est indispensable pour permettre au HCR d'utiliser rapidement la tranche suivante.
这个差额主要是让难民专员能及时处理下次分支
问题。
Jiangsu réclame une indemnité correspondant aux versements qui n'ont pas été effectués.
江苏要赔偿这些未偿
分
。
Le Groupe de Rio est en outre favorable au dispositif des versements échelonnés.
里约集团也对分办法持积极态度。
Le contrat prévoyait aussi un calendrier de paiement échelonné.
合同还规定了分时间表。
Ventes à tempérament, où la contrepartie est payable par versements successifs.
分销售,在此种情况下报酬是分
收取
。
Un premier versement de 47 millions de dollars a été effectué le 9 octobre.
第一笔分4 700万美元已经于10月9日缴
。
Les achats et les achats de location-vente ont besoin du consentement des deux époux.
根据分购买协议进行
购买需要配偶双方同意。
Il a acheté un téléviseur à tempérament .
他分购买了台电视机。
Il paie par l'échelonnement.
他分。
Le fournisseur conserve la propriété du matériel en garantie du paiement des loyers à leur échéance.
供应商保留该设备所有权作为对到
按时分
担保。
Après le versement de la tranche de financement initiale, il ne devrait plus être versé d'avances.
在第一笔分支
后,不应再提前支
任何分
。
Un deuxième versement, d'un montant de 208 millions de dollars est prévu d'ici à la fin d'octobre.
第二笔分2.08亿美元预
将在10月底缴清。
Un autre donateur majeur a fait le premier versement de son annonce de contribution pour ce projet.
与此同时,另一个主要捐助者为对该项目认捐作了第一次分
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。