Ces montants nets représentent la valeur nette de réalisation des prêts versés.
应收贷款额是已发放贷款的可实
。
Ces montants nets représentent la valeur nette de réalisation des prêts versés.
应收贷款额是已发放贷款的可实
。
Ils correspondent à la valeur nette de réalisation des prêts accordés.
应收贷款额是已发放贷款的可实
。
Le montant net demandé à la Commission se chiffre ainsi à US$ 98 972.
因此,向委员会提出索赔的为98,972美元。
Le montant net des crédits nécessaires se chiffre donc à 2 650 880 100 dollars.
按计算,概算总额为2 650 880 100美元。
La balance des comptes courants et les IDE nets servent au calcul du solde de base.
国际收支账户盈余和外国直接投用来计算基本盈余。
Les flux multilatéraux aux conditions du marché ont augmenté mais, en termes nets, ils demeurent négatifs.
非减让性多边本流动虽有增加,但从
来讲,仍然是负数。
En outre, la valeur comptable des stocks comptabilisés à la valeur nette de réalisation doit aussi être précisée.
此外,还应披露存货以可变计算的账面金额。
La réforme s'est soldée par une augmentation nette de 18 % de la production agricole du Bengale occidental.
由于这次改革,西孟加拉邦的农业产量增加了18%。
Immobilisations nettes de l'actuel 1.800 millions, 256 employés, dont différents types de grande classe personnel professionnel et technique 52.
有固定
产
1800余万元,职工256人,
类
高级专业技术人员52人。
Du point de vue de la gestion, c'est le résultat net des pertes et des gains qui est important.
从管理角度看,相关的是损益结果,即总产量。
Le coût de ces 10 postes temporaires serait de 1 389 500 dollars (non compris les contributions du personnel).
这10个临时员额的费用将为1 389 500美元,除去工作人员薪金税后的。
Lorsqu'il aboutit à une émission nette, la valeur correspondante est retranchée de la quantité attribuée à la Partie.
如果这计算的结果表为排放量
,这一数
应从该缔约方的分配数量
减去。
L'augmentation perceptible des apports nets d'IED aux pays en développement s'entend déduction faite de leurs propres investissements à l'étranger.
外国向发展国家直接投
金流动的增加数额是
对外投
增加数额的
。
Tout montant excédant le patrimoine net de l'accusé partiellement indigent devrait donc être pris en charge par le Tribunal.
因此,法庭承担的份额为估计司法程序费用超出非完全贫困被告的财产
的部分。
Cela a même souvent été pire : un pas en avant, deux pas en arrière, soit une nette régression.
但常常好像前进一步而后退一步,情况经常更差:前进一步,后退两步,是倒退。
Les flux nets de financement privé ont décliné ou sont même négatifs pour un grand nombre de pays en développement.
许多发展国家私有
金流入
下降,甚至已呈负数。
Tout le nécessaire doit être fait pour protéger ces prestations contre des facteurs qui pourraient en diminuer la valeur nette.
必须尽全力确保这套薪酬待遇不受可能破坏的因素的影响。
Comme ces deux entrées se compensent, un montant net de 8 797 767,35 dollars a été porté en ajustement sur exercices antérieurs.
由于修正项相互抵消,因此将8 797 767.35美元列入往年调整。
Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.
规模较小的公司、网上捐助者和身价高的少数个人也将提供一些捐赠。
Quand ce calcul aboutit à une absorption nette, la valeur correspondante est ajoutée à la quantité attribuée à la Partie.
如果这一计算的结果表为汇的(清除量)
,这一数
应补加在该缔约方的分配数量内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。