Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.
请加一套餐具。
Ajoutez un couvert, s’il vous plaît.
请加一套餐具。
Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
如果需,
加做蛋奶混合液。
Faites la même opération pour les autres croques monsieur. Renouveler le mélange oeufs-lait si besoin.
照此法继续做“咬先生”。如果需,
加做蛋奶混合液。
Ces observations n'exigent pas de plus amples commentaires.
不需对这些意见
加评论。
Trois ans supplémentaires sont nécessaires pour terminer un troisième cycle.
完成研究生学业必须至少加三年。
La personne isolée peut prétendre au montant de base majoré de 50 %.
单向个人可以申领基本数额加50%。
La proposition devait donc faire l'objet d'un plus ample examen.
因此,对这一提案应加讨论。
Il s'agit là d'une question très importante que nous nous devions de régler.
这是一项非常重事务,需
加说明。
Cette liste est trop longue et le temps est limité pour la détailler.
这些行为林林总总,一时间实在难以加枚举。
Cette question sera réexaminée dans le contexte de l'article 16.
本问题将会在第16条范围内
加探讨。
On pourrait ainsi ajouter un paragraphe au premier projet d'article concernant la violation d'obligations.
所以可以在关于违背义务第一条条款草案
加一段。
Les décisions sont prises à la majorité absolue, soit 43 voix.
为决策之目,需
至少一半当选议员
加一位议员
投票;换言之,就是需
43张简单多数票。
Un effort de conscientisation s'avère indispensable.
但在提高觉悟方面加一把力看来是很有必
。
Deux postes P-4 et deux postes P-3, en plus d'un poste de la catégorie des services généraux.
名P4,
名P3员额,
加一名一般事务员额。
Les pertes invoquées dans cette deuxième tranche s'élèvent au total à US$ 4 572 908 523 auxquels s'ajoutent US$ 726 928 049 d'intérêts.
第二批索赔求赔偿
损失合计4,572,908,532美元,
加利息726,928,049美元。 每件索赔
索赔额见下表。
Un congé payé supplémentaire de deux semaines et un jour pour les personnes employées pendant plus d'un an.
连续雇用超过一年者,在此基础上加
周零一天有薪假期。
L'effectif prévu de la police est de 50 000 personnes, plus 12 000 membres de la police des frontières.
警察部队预计兵力为50 000人,
加12 000名边防卫队。
Sans doute faudra-t-il revoir la question du transfert durant cette phase des salles de réunion et de consultations du Conseil.
对第二阶段期间安全理事会厅及磋商室应搬到何处问题,可能须
加考虑。
Cette situation a été largement dépeinte par le Secrétaire général dans l'intervention qu'il vient de faire, et elle se passe de commentaire.
秘书长在发言中对这一局势作了描述,因此不需加说明。
De nouveaux retards risqueraient de nuire à la confiance des États Membres dans les capacités de planification et de gestion du Secrétariat.
如果加拖延,可能削弱会员国对秘书处规划能力和管理能力
信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。