Un problème particulier tenait au manque de données fiables sur cette dette.
一个特别严重的挑战是缺乏内债方面的可靠数据。
Un problème particulier tenait au manque de données fiables sur cette dette.
一个特别严重的挑战是缺乏内债方面的可靠数据。
La dette intérieure, y compris les arriérés de salaires, est estimée à 700 millions de dollars.
该国包括拖欠的薪金在内的内债估计为7亿美元。
De plus, l'annulation ne porte pas sur la dette intérieure, qui est importante dans de nombreux pays.
取消债务的办法也没有把内债计算在内,而其中许多国家都有庞大的内债。
En juillet, le Parlement a adopté une législation importante concernant les budgets et la dette interne.
,关于预算和内债的重大法律。
La composition de la dette compte, mais il faut dépasser la distinction entre dette extérieure et dette intérieure.
债务构成的确重要,但也有必要跳出外债/内债的二分法。
Or, plusieurs pays optent actuellement pour des politiques visant à substituer la dette intérieure à la dette publique extérieure.
但是,一些国家当前的政策是回购公外债,代之以内债。
La première est liée à la difficulté d'obtenir des données sur le niveau et la composition de la dette intérieure.
第一个原因是很难找到内债数额和组合的有关数据。
La réduction de l'endettement extérieur a été compensée par une augmentation de la dette intérieure dans toutes les régions du monde.
在所有区域,内债的增加都补偿外债的减少。
Un système de gestion de la dette extérieure et de la dette intérieure fonctionne actuellement avec l'assistance technique de la CNUCED.
在贸的技术支助下,正在实施一个外债和内债管理制度。
En effet, plusieurs pays en développement optent actuellement pour des politiques visant à substituer la dette intérieure à la dette publique extérieure.
一些展中国家当前的政策是回购公
外债,代之以内债。
M. Mero (République-Unie de Tanzanie) demande dans quelle mesure les pays sont tenus de traiter la dette intérieure différemment de la dette extérieure.
Mero 先生(坦桑尼亚联合和国)询问希望各国在多大程度上以不同于外债的方式处理内债问题。
L'augmentation de la dette intérieure a été considérée comme un fait nouveau majeur devant particulièrement retenir l'attention, compte tenu des risques qu'elle présentait.
着重指出,内债增加,是一个关键的新情况,必须予以特别注意,因为其中有风险。
La dette intérieure a régulièrement augmenté au fil des 10 dernières années avec le développement des marchés financiers intérieurs dans les pays en développement.
在去十年中,随着
展中国家国内债务市场的
展,内债稳步增加。
En conséquence, la plupart des pays qualifient d'extérieure toute dette émise sur les marchés internationaux et d'intérieure toute dette émise sur le marché intérieur.
因此,多数国家将在国际市场上行的全部债务归类为外债,将在国内市场
行的全部债务归类为内债。
Les excédents budgétaires des pays du Conseil de coopération du Golfe ont atteint de nouveaux sommets et les montants de la dette intérieure ont diminué.
海湾合作委员国家财政盈余的增加创造
新记录,内债也因此减少。
D'autres pays avaient une forte dette interne et externe, ce qui les rendait particulièrement vulnérables au durcissement des conditions internationales d'emprunt et aux attaques spéculatives.
其他国家内债外债重重,使他们极容易受到国际借贷条件日益严格以及投机性攻击的影响。
Dans ce processus, les réserves et actifs nationaux ont été totalement perdus, et nous nous retrouvons avec un fardeau ingérable de dette nationale et extérieure.
在此程中,国家储备和资产完全耗尽,留给我们的是无法管理的内债和外债负担。
Enfin, les pays en développement utilisent de plus en plus la dette intérieure pour financer les investissements dans le secteur public et le secteur privé.
最后,展中国家越来越多地转向内债,将其作为公
部门和私营部门的筹资来源。
La loi sur la dette intérieure a été, non sans difficultés, adoptée par le Parlement sous une version qui répond aux critères du Fonds monétaire international.
关于内债的法律比较容易地在中获得
,其文字符合货币基金组织的建
。
La pauvreté a augmenté, la monnaie pakistanaise a connu plusieurs dévaluations, les dettes extérieure et nationale se sont accrues, et le taux de croissance économique a baissé.
贫困有增无减,货币一再贬值,外债内债增多,经济增长率下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。