Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了公众广泛的兴趣。
Cette affaire a obtenu une large audience.
这件事引起了公众广泛的兴趣。
Nous nous réjouissons du profond intérêt manifesté à l'égard du débat d'aujourd'hui.
我们满意地看到对今天讨论的广泛兴趣。
Elles ont montré le large intérêt pour un accord sur le non-armement de l'espace.
这些表明,国际社
对于制定
项外空非武器化协
具有广泛兴趣。
L'intérêt éveillé a été considérable et neuf propositions officielles ont été reçues.
索取承包人估价书引起了广泛兴趣,最后收到9份正式报价书。
Il a également pris note de la proposition d'impliquer davantage d'autres pays intéressés.
此外,小组委注意到关于其它感兴趣的国家广泛参与的建
。
La tendance pointe vers l'élargissement de leur champ d'action.
有个趋势是,它们的兴趣范围越来越广泛。
L'intérêt politique croissant pour les problèmes spécifiques des femmes est aussi très important.
对性别问题增加的广泛治兴趣也是十分重要的。
La variété des projets reflète la diversité et le large éventail des intérêts des clubs affiliés.
项目的多种多样,反映出海外妇女联合的多样性和广泛的兴趣。
Le baron Pierre de Coubertin est né en 1863 à Paris, France, une famille d'aristocrates catholiques.
顾拜旦1863年诞生于法国巴黎个信仰天主教的贵族家庭。顾拜旦从少年时代,就对体育有了广泛的兴趣。
La Conférence devrait susciter un intérêt considérable tant auprès de la presse et des autres médias que du public.
审大
预期
引起新闻记者和其他媒介代表及
般公众的广泛兴趣。
Cela montre à quel point le facteur temps est un élément central de la réforme du Conseil de sécurité.
大家表现出的广泛兴趣表明,对于安全理事的改革而言,时间流逝的概念是何等的重要。
Cette conférence de presse a atteint un large public et suscité un vif intérêt pour les questions traitées par l'Enquête.
这次记者受到广泛报道,调查所涉及的问题引起了广泛的兴趣。
Il arrive aussi qu'elles soient exclues parce qu'elles s'intéressent à d'autres questions que celles sur lesquelles les hommes font porter les négociations.
也许还因为人们认为她们的兴趣比参加谈判的男子的兴趣广泛而将她们排除在外。
Leur objet devrait être de diffuser auprès du public des informations claires et d'attirer l'attention sur les questions relatives à l'environnement.
宣传活动应该以公众能随时获得并理解的资料为基础,旨在提高公众对环境问题的广泛兴趣。
L'Année a suscité un intérêt massif et inspiré dans le monde entier une série d'initiatives dans les domaines de l'eau et de l'assainissement.
国际年引起了广泛的兴趣,并在全世界激发起围绕水和卫生问题的系列行动。
Le Gouvernement est intéressé par toute l'assistance technique que divers services de répression et de surveillance des frontières seraient en mesure de lui offrir.
府有兴趣就广泛系列的执法和相关边防保安职能谋求任何潜在的技术援助来源。
Compte tenu du vaste intérêt suscité par cette question critique, je me félicite également de ce que ce débat intervienne en début de session.
鉴于对这个重要题存在着广泛的兴趣,我也很高兴在本届大
早期就能够举行此次辩论。
Elle a ajouté que, compte tenu de l'intérêt qu'elle suscitait en Europe, la campagne associerait certaines organisations non gouvernementales européennes en vue d'élargir son réseau.
她还说,鉴于欧洲表现的广泛兴趣,该运动将协同欧洲的非府组织扩大这
网络。
Les recherches entreprises au Centre sur la dynamique à long terme de la pauvreté, qui utilisent une méthodologie novatrice, suscitent beaucoup d'intérêt dans la région.
本区域对中心的长期贫困动态研究有广泛的兴趣,目前这项目是通过创新方法进行的。
Les publications de l'Équipe Cousteau contiennent des articles ayant trait à une grande variété de sujets en rapport avec les activités de l'Organisation des Nations Unies.
协在其出版的杂志上刊载文章,论述联合国感兴趣的广泛问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。