Bien que certains détenus aient été relâchés, leur nombre continue de croître.
虽然部分者已经获释,但是
人数却有增无减。
Bien que certains détenus aient été relâchés, leur nombre continue de croître.
虽然部分者已经获释,但是
人数却有增无减。
D'autres détenus gravement blessés ont été hospitalisés, mais seulement après plusieurs jours de détention.
受伤严重其他
者在
几天之后才送到医院。
On redoute quel emprisonnement du journaliste ne soit le résultat de pressions politiques.
人们担心对该记者是政治压力
结果。
Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.
者亲属一直可获知
者
地点和条件。
Certains de ces détenus syriens sont en grave danger en raison des conditions de détention.
其中一些叙利
人受到
条件
严重威胁。
Aujourd'hui, les portes de prison se referment sur ses treize années de détention.
今天,在13年之后,监狱
大门终于打开。
Treize d'entre elles comptaient deux détenus chacune, les sept autres un seul.
有13间牢房每间着两名
者,有7间牢房每间仅
着一名
者。
Tous les détenus étaient tenus au secret.
所有者都是单独
。
Or il n'existe pas de prison pour femmes en Haïti.
但海地没有专门妇女
监狱。
Il a été incarcéré dans le Centre de détention de la province du Yunnan.
他在云南省
中心。
Les gendarmes l'ont interrogé sur sa détention du centre de Magenta.
宪警审问他在Magenta中心情况。
Par ailleurs, de nombreux détenus politiques sont encore sous les verrous.
许多政治犯仍然
在监狱中。
Israël maintient des Palestiniens en détention et en prison.
以色列和
巴勒斯坦人。
Seule la détention provisoire de ceux qui sont actuellement jugés est prévue.
目前法庭只临时受审判
人。
Il a incarcéré et torturé à Abou Ghraib.
在阿布扎比,他囚犯并施以酷刑。
Le Front POLISARIO continue de détenir des prisonniers de guerre marocains.
波利萨里奥阵线继续摩洛哥战俘。
Il demeure en détention pendant que son cas est examiné.
他在案件审理过程中将继续。
Les cinq accusés restent détenus durant l'instance.
告在其案件
听证期间仍
。
Par ailleurs, l'auteur n'était pas séparé des détenus condamnés.
他也未与判定有罪囚犯分开
。
Les prisonniers et les détenus doivent être autorisés à retourner chez eux, dans leurs familles.
必须允许囚禁者和
者回家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。