C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.
是共和国的总统!
有人民选举,
必须为人民服务!
C'est le président de la République élu par le peuple et pour le peuple.
是共和国的总统!
有人民选举,
必须为人民服务!
En France, le président de la République est le premier magistrat.
在法国,共和国总统是居首位的行政官员。
Le droit de grâce appartient au président de la République.
赦免权属于共和国总统所有。
IV. Qui, en juillet 2009,est réélu président de la République du Congo?
谁于2009年7月再次当选刚果共和国总统?
Quel honneur d’être invité par le Président de la République!
真是荣幸能受到共和国总统的邀请!
M. Emile Lahoud, Président de la République libanaise, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale.
黎巴嫩共和国总统埃米勒·拉胡德先生在同下进入大会堂。
Le premier de nos orateurs ce matin est le Vice-Président de la République de Colombie.
我们今天上午首位发言的是哥伦比亚共和国副总统。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Manuel De Castro, Vice-Président de la République des Philippines.
我现在请菲律宾共和国副总统德卡斯特罗先生阁下发言。
M. Abdoulaye Wade, Président de la République du Sénégal, prononce une allocution.
塞内加尔共和国总统卜杜拉耶·瓦德先生阁下在大会
。
M. Thabo Mbeki, Président de la République sud-africaine, prononce une allocution.
南非共和国总统塔博·姆贝基先生阁下在大会。
M. Néstor Carlos Kirchner, Président de la République argentine, prononce une allocution.
根廷共和国总统内斯托尔·卡洛斯·基什内尔先生阁下在大会
。
M. Susilo Bambang Yudhoyono, Président de la République d'Indonésie, prononce une allocution.
印度尼西亚共和国总统苏希洛·班邦·尤多约诺先生阁下在大会。
M. Toomas Henrik Ilves, Président de la République d'Estonie, prononce une allocution.
爱沙尼亚共和国总统托马斯·亨德里克·伊尔维斯先生阁下在大会。
M. José Eduardo dos Santos, Président de la République d'Angola, prononce une allocution.
安哥拉共和国总统若泽·爱德华多·多斯桑托斯先生阁下在大会。
L'orateur suivant est le Président de la République argentine, S. E. M. Néstor Kirchner.
下一位发言者是根廷共和国总统内斯托尔·基什内尔先生阁下。
S. E. M. Elias Camsek Chin, Vice-Président de la République des Palaos, est escorté de la tribune.
帕劳共和国副总统陈嵌萨先生阁下在同下走下
台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté à la tribune.
布隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在同下走上
台。
M. Martin Nduwimana, Vice-Président de la République du Burundi, est escorté de la tribune.
布隆迪共和国副总统马丁·恩杜维马纳先生在同下走下
台。
M. Joseph Nyumah Boakai, Vice-Président de la République du Libéria, est escorté à la tribune.
利比里亚共和国副总统约瑟夫·博凯先生在
同下走上
台。
M. Navinchandra Ramgoolam, Premier Ministre de la République de Maurice, est escorté à la tribune.
毛里求斯共和国总统尊敬的纳文钱德拉·拉姆古兰在同下走上
台。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。