De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖所有地区。
De même, il s'agit de couvrir l'ensemble du territoire national.
该方案覆盖所有地区。
Ces incidences ont été extrêmement positives dans le pays.
在产生了十分积极的影响。
Quatre centres antiterroristes ont été créés dans le pays.
在设立了4个反恐中心。
La Coalition nationale contre le trafic des personnes est coordonnée par le Ministère de l'intérieur.
内政部负责协调打击贩运人口联盟。
Commission nationale consultative de la santé sexuelle et procréative.
性健康与生殖健康咨询委员会。
Loi relative à la création de la Commission nationale d'identification.
关于设立查验身份委员会的法律。
Ces programmes sont employés dans l'ensemble du pays et dans toutes les écoles.
所有学校都采用该司
制的教材。
Il en résultera des rapports fondés sur le consensus national.
由此制基于
一致意见的报告。
Dialogue national sur la productivité en Bolivie.
“有成效的玻利维亚”对话。
Les magistrats et les juges itinérants continuent à juger des affaires dans tout le pays.
各地的巡回地方法官仍然主持巡回法院。
Il est nécessaire de procéder à un débat national sur cette question.
有必要在开展对这个问题的讨论。
Le Programme d'action définit les caractéristiques générales des mécanismes nationaux.
《行动纲领》为机制确定了范畴。
Il existe dans le pays 20 bureaux d'enregistrement des sociétés.
公司注册在
各地设有20个办事
。
La Commission nationale pour les femmes est un organe statutaire créé par le Parlement.
妇女委员会是由议会设立的法定机构。
Ses programmes sont exécutés aux niveaux local, national et international.
其方案在地方、和
际等各级执行。
Le NMBS a été réaménagé sous l'appellation de Janai Surashka Yojana.
产妇津贴计划已改为Janani Suraksha Yojana。
Il est très difficile d'inviter des hôtes au Myanmar.
缅甸在接待客人方面有严格限制。
Le Fonds s'emploie par ailleurs à promouvoir la participation des femmes au dialogue national.
此外,妇发基金也努力支持妇女参与对话。
L'élimination du paludisme du territoire d'un pays résulte d'un effort national efficace.
根除疟疾是从一个家成功实施
性疟疾控制发展而来。
La question de la transparence a été un principe fondamental de la gestion du Conseil.
透明度是妇女委员会运作的基本原则之一。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。