Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.
“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,给工们的薪水都是用先令计算的。
Ils avaient dû le payer généreusement.Il débordait d’argent et distribua libéralement des shillings aux ouvriers.
“ 他们给钱很大方,他们有的是钱,出手慷慨,给工们的薪水都是用先令计算的。
Actuellement, le salaire minimum est de 5337,50 K Sh, soit environ 76,20$E.U. par mois.
前的最低工资是每月5337.50肯
先令(约
76.20美元)。
Deux comptes fonctionnaient avec un solde moyen de 20 000 shillings tanzaniens et de 1 340 000 shillings tanzaniens.
(4) 有两个账户的平均结存额曾一直是2万至134万坦桑先令。
Apparemment ces « imprimeurs » disposeraient d'un stock de faux billets équivalant à 2 millions de dollars.
显然这些“印制方员”据报库存有价值2百万美元的非法印制的先令。
Leur montant s'élève à 5 643 00 schillings par mois.
育儿津贴为每月5 643.00奥地利先令。
On part de l'hypothèse que 1 dollar des Etats-Unis vaut 73 shillings kényens.
假定汇率为73肯先令兑换1美元。
L'élément "intérêts" se chiffre à ATS 2 924 350 (US$ 265 898).
利息部分的数额为2,924,350奥地利先令(265,898美元)。
Le déchargement, le transport, l'entreposage et l'assurance auraient coûté ATS 684 432 à Lenzing.
该公司称,为卸货、运输、储存和保险支付的费用为684,432奥地利先令。
Ast-Holzmann demande une indemnité de USD 9 614 918 (ATS 105 744 865) pour pertes financières.
Ast-Holzmann要求赔偿资金损失计9,614,918美元(105,744,865 奥地利先令(ATS))。
Elle déclare que la valeur totale du marché s'établissait à DM 206 045 969, ATS 1 661 853 747 et IQD 3 322 396.
Ast-Holzmann说,项总价值为206,045,969德国马克、1,661,853,747奥地利先令和3,322,396伊拉克第纳尔。
Universale demande une indemnité d'un montant total de USD 324 567 (ATS 3 569 583) pour frais d'établissement des réclamations.
Universale要求赔偿赔准备费用324,567美元(3,569,583奥地利先令)。
Ast-Holzmann demande une indemnité de USD 2 372 036 (ATS 26 087 655) au titre des «intérêts pour carence».
Ast-Holzmann要求赔偿“欠款利息”2,372,036美元(26,087,655奥地利先令)。
Le cours du shilling somalien est tombé de 22 000 à 25 000 shillings par dollar.
马里先令的市面价已跌至2.2万至2.5万先令兑换1美元。
Un taux de change de 78 shillings kényens pour 1 dollar a été appliqué.
假定肯先令对美元的汇率为78先令兑1美元。
Les dépenses budgétaires sont passées de 298 millions à 201 millions de schillings pendant cette période.
期,预算支出从2.98亿奥地利先令下降到2.01亿奥地利先令。
Cet abattement représente un montant net de 500 schillings (36,34 euros) par enfant et par mois.
这种免税的净金额达到每个孩子每月500.00奥地利先令(36.34欧元)。
Il est aujourd'hui de l'ordre de 62 millions de shillings somalis, soit environ 6 200 dollars des États-Unis par an.
司法机构的预算取决于政府拨款,前每年大约为6,200万
马里先令,相当于6,200美元。
Les dépenses totales sont passées de 6 349 milliards de schillings à 4 717 milliards pendant cette période.
这期间的财政支出总额从63.49亿奥地利先令下降到47.17亿奥地利先令。
2 Alors qu'il exécutait sa peine, l'auteur a été obligé de travailler, pour un salaire horaire de 51,40 schillings autrichiens.
2 提交在服刑期间按要求从事劳动,2 领取每小时51.40奥地利先令的工资。
En règle générale, le butin varie de l'équivalent de quelques dollars à plus de 1 000 dollars de marchandises.
每次抢劫财物小到价值几美元,大到1 000美元的先令。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。