Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精充沛
人。
Je pense être quelqu’un d’énergique et de dynamique.
"我觉得我是个精充沛
人。
En communication visuelle multimédia, Marie GRIVEAU défend ses deux projets avec une belle énergie.
视觉传达多媒体
MarieGRIVEAU精
充沛
为自己
2个方案答辩。
La région de Limoux a un climat à la fois tempéré et ensoleillé.
里莫区气候温
,阳光充沛,是古
中海
海底。
Vous vous êtes acquittée de votre tâche avec énergie, zèle et honnêteté.
你以充沛精
、热情
诚实
态度执行了这项任务。
Maintes zones de production de belg ont également bénéficié d'une bonne pluviométrie.
许多Belg产区也得到充沛雨水灌溉。
La société civile indienne est l'une des plus dynamiques au monde.
印度民间社会是世界上活
最充沛
民间社会之一。
Cette commission s'est rapidement imposée sous la direction énergique de sa Secrétaire exécutive.
解委员会在精
充沛
执行秘书
领导下,很
有所建树。
Son passage au Timor-Leste, son charisme, son énergie et son sourire nous accompagneront pour toujours.
我们将永远缅怀他途经东帝汶情景、他
个人魅
、充沛
精
以及笑容。
Pour quelles raisons certains pays comptent-ils plus d'entrepreneurs que d'autres?
使得一个国家企业家精神充沛因素何在?
Son brillant intellect, son énergie et son dynamisme nous manqueront.
我们将怀念他横溢才华、充沛
精
过人
领导才能。
Je rends ici hommage à son énergie et à son dévouement.
我对他充沛精
献精神,向他致意。
Le principal objectif est de constituer une main-d'œuvre compétente et motivée.
国家培训委员会主要目标是打造一支技术精湛、活
充沛
职工队伍。
J'ai le sincère espoir que la Conférence relèvera ces défis avec dynamisme et détermination.
我真诚希望裁谈会以充沛
活
坚定
决心迎接这些挑战。
Nous devons relever ce défi et relancer énergiquement le débat sur la réforme.
我们必须对这项挑战作出反应,以充沛精
恢复改革辩论。
Les participants se sont accordés à penser que le commerce constituait un puissant moteur de développement.
大家普遍同意,贸易是促进发展一个动
充沛
驱动机。
Depuis près d'un an et demi, M. Wolfgang Petritsch s'acquitte de son mandat avec énergie et ténacité.
在将近一年半时间里,沃尔夫冈·佩特里奇先生以充沛
精
坚毅履行了自己
职责。
Je tiens aussi à exprimer ma plus profonde gratitude aux membres du Service du secrétariat du Conseil de sécurité.
我还要对安理会秘书室积极主动
精
充沛
一班人马深表感谢。
Toutefois, la nature a été plutôt généreuse en leur donnant du soleil en abondance tout au long de l'année.
但大自然却慷慨让它们一年四季拥有充沛
阳光。
Soleil, loisirs, un riche patrimoine architectural et culturel, Montpellier c'est une ville à découvrir à chaque coin de rue !
充沛阳光,丰富
娱乐,大量
建筑
文化遗产,在蒙彼利埃
每一个街角你都能有不一样
发现。
Comme les trois rides sur son front signalent que celui-ci s'est imprégné du savoir des mondes matériels, sensibles et spirituels.
额前三道皱纹暗示他对物质世界、感官世界
精神世界都有充沛
知识。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。