C'est du vol, ni plus ni moins.
这纯粹就是偷窃。
C'est du vol, ni plus ni moins.
这纯粹就是偷窃。
Il a été détenu pour escamoter un portefeuille .
他因偷窃钱夹拘留。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
J’ai été volé et battu et trompé parce que j’étais l’ami des Anglais.
我因为是英国人的朋友而抢截,偷窃,殴打。
Un fonctionnaire a volé un bien appartenant à l'Organisation.
名工作人员偷窃联合国财产。
Un fonctionnaire a volé un véhicule des Nations Unies.
名工作人员偷窃联合国汽车
辆。
Tout acte de pillage porté à son attention était examiné.
任何偷窃发现,都会加
处理。
Les victimes étaient généralement accusées de sorcellerie, de vol ou d'empoisonnement.
受害人控施巫术、偷窃或下毒。
Un fonctionnaire a volé des rations alimentaires dans un entrepôt des Nations Unies.
名工作人员从联合国仓库偷窃口粮。
Un fonctionnaire a volé du carburant qui se trouvait dans un véhicule de l'ONU.
名工作人员偷窃联合国车辆的燃料。
Un ancien employé du garage a été accusé du vol.
该修车行的名前任雇员
指控犯下偷窃罪。
J'ai vu des enfants contraints à voler pour nourrir leurs jeunes frères et soeurs.
我看到儿童不得不偷窃,便照顾他们的兄妹。
Un fonctionnaire a tenté de voler une chaise appartenant à l'Organisation.
名工作人员企图从联合国偷窃
把椅子。
Un fonctionnaire a tenté de voler huit jerricanes remplis de gas-oil appartenant à l'Organisation.
名工作人员企图偷窃属于联合国的八桶柴油。
Il a accusé les responsables du programme de « voler les cadres du parti ».
尼共毛派人员指控方工作人员“偷窃尼共干部”。
Ces enfants font souvent partie de bandes criminelles qui volent ou mendient pour vivre.
这些孩子加入了
偷窃或乞讨为生的犯罪团伙。
Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?
就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?
Quel est l'impact du vol et de la corruption en cas de famine imminente?
就饥饿威胁而言,偷窃和腐败将产生什么样的影响?
Certains commandants provoquent leurs adversaires en commettant des vols, des détournements et des tueries.
些指挥官通过偷窃、劫持和杀戮的手法而向其对手挑衅。
Les vols ou les disparitions de substances dangereuses sont du ressort de la police israélienne.
追查危险物质偷窃或下落不明的
件属于
色列警察的责任。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。