Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是互相依的。
Ces deux choses sont dépendantes l'une de l'autre.
这两种事物是互相依的。
La technologie a créé une nouvelle interdépendance.
技术建立了新的相互依。
L'interdépendance était devenue manifeste dans la crise en Asie de l'Est.
危机也是相互依
的体现。
La victime et l'auteur des actes de violence dépendent l'un de l'autre.
受害者和施暴者是互相依的。
La mondialisation a eu pour effet d'accroître notre interdépendance.
球化加强了我们的相互依
。
La paix, la sécurité et le développement sont mutuellement interdépendants.
和平、安和发展是相互依
的。
Un processus suppose l'interaction de différents éléments.
程意味着不同要素的相互依
关系。
Du fait de la mondialisation, le monde est de plus en plus interdépendant.
通过球化,世界变得日益相互依
。
Le monde est devenu plus interdépendant qu'auparavant.
世界比以往任何时候都更加相互依。
Le point 54 de l'ordre du jour est intitulé « Mondialisation et interdépendance ».
议程项目54“
球化和互相依
”。
La mondialisation et l'interdépendance peuvent présenter de nombreux avantages.
球化和相互依
有可能带来巨大好处。
Ceci est de toute évidence dans l'intérêt d'un monde de plus en plus interdépendant.
这显然有利于日益相互依的世界。
À l'heure de la mondialisation, notre interdépendance s'accroît tous les jours.
在球化时代,我们之间的相互依
与日俱增。
Enfin, le droit à l'eau et le droit à l'assainissement sont intimement liés.
最后,水权和卫生设施权是相互依的。
Mais l'interdépendance pouvait aussi avoir des effets pervers.
但是,相互依关系也可能带来不利后果。
La mondialisation suppose un nouveau degré d'interaction et d'interdépendance des États.
球化涉及各国交往和相互依
的新水平。
Il existe un besoin urgent de démontrer la réalité de l'interdépendance mondiale.
使人们明白世界各国相互依这个现实迫在眉睫。
À mesure que le monde se rétrécit, notre sentiment d'interdépendance s'accroît.
随着世界日渐缩小,我们的相互依意识不断增强。
Le désarmement nucléaire et la non-prolifération sont interdépendants et indissociables.
核裁军与不扩散相互依,不可分割。
Ce que nous subissons est l'interdépendance des phénomènes internationaux actuels.
我们正在感受的是当前国际趋势相互依的特性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。