L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人房产供热改造提供无息“态贷款”。
L’éco-prêt à taux zéro destiné à financer la rénovation thermique des logements privés.
为私人房产供热改造提供无息“态贷款”。
La rénovation thermique des bâtiments publics existants devrait être engagée d'ici à 2012.
现有公共建筑供热改造应在2012年之前开始进行。
Des systèmes de cogénération de chaleur et d'électricité sont devenus plus efficaces.
同时供热和发电系统
效率更高。
Il sert pour la cuisson des aliments, le chauffage ou la production d'électricité.
产物气可
作炊
燃料、供热或发电。
Les cellules sont surpeuplées et mal éclairées et elles ne sont ni ventilées ni chauffées.
牢房过于拥挤,光线极差,也没有通风和供热。
En effet, les types de combustibles de chauffage utilisés ont considérablement changé pendant cette période.
因此,在此期间使供热燃料种类发
了巨大
变化。
Certaines disposent de vastes systèmes de stockage saisonnier et d'autres intègrent le chauffage par biomasse.
有大型
季节储蓄装置,有
则
物质供热方式结合使
。
Action : Appuyer la cogénération décentralisée d'énergie.
支持分散地利能源同时供热和发电。
L'Afrique subsaharienne continue à dépendre essentiellement de la biomasse traditionnelle pour la préparation des repas et le chauffage.
撒哈拉以南非洲大部分烹饪和供热燃料仍然依靠传统
物质。
Mais le rendement des systèmes de chauffage et appareils électroménagers n'est pas aussi élevé que dans les pays industrialisés.
然而,在能源使方面,供热系统和各种
效率不及工业化国家。
On est également favorable à la production combinée de chaleur et d'électricité et, dans certains pays, à l'énergie nucléaire.
供热发电相结合也得到支持,而且,在少数国家,核能也在得到支持之列。
La ville de Copenhague couvre 95 % des besoins de chauffage de ses habitants grâce à un système de chauffage collectif.
哥本哈根扩大了它地区供热系统,满足了该市95%
供热需求。
Systèmes de communications (radios, Internet, etc.), desserte (ponts, amélioration des chaussées, etc.), énergies renouvelables, chauffage, tourisme, etc.
通讯系统(例如无线电、因特网)、道路交通 (桥梁、道路改进)、可再能源、供热、旅游业等。
Cette même année, la proportion de logements sans chauffage central individuel (mais avec d'autres types de chauffage) était de 21 %.
同年,没有单独中央暖气系统
住房(但有其他类型
供热装置)占21%。
Un projet de valorisation du gaz rejeté par une décharge publique consiste à récupérer ce gaz pour chauffer une piscine municipale.
一项垃圾填埋地沼气工程正在回收气体,以向一个市立
游泳池供热。
Il y a actuellement en Allemagne un millier d'installations de chauffage utilisant la biomasse ayant chacune une capacité supérieure à un mégawatt.
目前德国约有1 000个物质能供热站,每个供热站
产能都超过1兆瓦。
De par leur emplacement géographique, une partie importante de la consommation d'énergie des ménages sert au chauffage des logements et de l'eau.
它们地理位置决定其必须将住户能源
巨大部分
于空间和水供热。
Le projet vise maintenant à améliorer la fourniture d'eau chaude pour le chauffage, en cherchant à remédier aux défaillances du système actuel.
现在该项目目标是解决供水供热系统中存在
效率低下问题,从而改善供应状况。
D'autres domaines d'activité comprennent le développement de la production combinée de chaleur et d'électricité et le programme visant à encourager les économies d'énergie.
其他重点领域包括,扩大综合供热和供电,开展节能工作承包方案。
Elles peuvent servir à l'irrigation, et les déchets solides convenablement traités peuvent servir d'engrais et de sources d'énergie thermique ou tirée de la biomasse.
废水可以于灌溉,固体废物适当处理后可
作肥料,
于
物量发电和供热。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。