Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.
偿付这些债务的国家更加
。
Le remboursement de cette dette a appauvri davantage les pays pauvres.
偿付这些债务的国家更加
。
Saisissons au contraire cette occasion pour en finir une fois pour toutes avec la pauvreté.
让我们勇敢应战,成为历史。
Le monde a suffisamment de ressources pour faire tomber la pauvreté aux oubliettes de l'histoire.
世界有足够的资源成为往事。
Pendant la période de transition, la pauvreté et les inégalités ont augmenté.
转型不平等
象更加严重。
Ensemble nous pouvons faire de la pauvreté une chose révolue.
团结起来,我们就能成为历史。
Elle porte tort aux plus vulnérables, les pauvres, en les appauvrissant davantage.
它伤害了最易受害群体,的人更加
。
Ces facteurs pourraient notamment accentuer encore les injustices et exacerber la pauvreté.
这种威胁除其他外,可能进一步巩固不公正象并
加剧。
Cette pandémie ne fait qu'accroître l'appauvrissement.
这种流行病目前更为严重。
Nous sommes résolus à intégrer les pays les plus pauvres dans l'économie mondiale.
我们决心最
国家融入全球经济。
La production et la consommation de tabac concourent à accroître la pauvreté et sapent le développement durable.
烟草生产加剧,破坏了可持续发展。
Dans de nombreux cas, les accidents de la route privent les familles pauvres de leur gagne-pain.
在很多情况下,道路意外事故的家庭失去其养家活口者。
Ils ont cherché à libérer le monde du fléau de la pauvreté.
它们寻求世界免于
祸患。
Il fait observer que cette situation encourage la marginalisation économique des femmes et exacerbe la pauvreté.
它注意到,这种情况会助长她们的边缘化的经济处境并会情况更为恶化。
Arracher les gens à la pauvreté constitue la pierre angulaire du développement économique.
人民摆脱
是经济发展的根本。
Une croissance économique faible ou négative accentue la pauvreté et compromet les droits et le bien-être des enfants.
经济增长疲软或负增长加剧,有损儿童的权利
福祉。
La croissance économique, aussi modeste soit-elle, peut entraîner une réduction spectaculaire de la pauvreté.
即少量的年度经济增长也可
减少
的工作作出令人信服的成果。
Il y a donc moins de ressources disponibles à consacrer aux services sociaux, ce qui aggrave la pauvreté.
因此,专门用于各种社会服务的资源减少,局面更加复杂化。
En clair, l'OMC n'a fait qu'empirer leur situation.
简言之,世贸组织他们更加
。
La pauvreté positionne les membres de minorités dans un cercle vicieux.
少数民族成员陷入一个恶性循环。
La pauvreté empêche en effet de vastes groupes de recueillir les bienfaits du développement durable.
许多群体无法获得可持续发展的好处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。