Cette démarche rendra les messages des Nations Unies dans la région plus cohérents et contribuera à influencer l'opinion publique européenne en faveur de l'Organisation.
这种做法将有助于保持联合国在该区域的信息的一致,而且对欧洲公众舆论的影响力也会增大,
他们更加支持本组织。
Cette démarche rendra les messages des Nations Unies dans la région plus cohérents et contribuera à influencer l'opinion publique européenne en faveur de l'Organisation.
这种做法将有助于保持联合国在该区域的信息的一致,而且对欧洲公众舆论的影响力也会增大,
他们更加支持本组织。
Une marge de négociation accrue crée plus de souplesse en matière d'emploi, rendant ainsi les licenciements moins inévitables en cas d'ajustement économique au niveau de l'entreprise.
谈判的余地增大方面的灵活
加大,从而避
由于公司一级经济调整过程而难
解雇
人的局面。
En fait, ils ont révélé le caractère pernicieux de la réalisation contraire, à savoir, la destruction totale des liquidités mondiales et l'augmentation du risque jusqu'au niveau des effusions de sang et des faillites.
在实中,它们表
来的是适得其反的“靡非斯特”特质,也就是说它们完全破坏了全球资金流动
,并且
风险增大到流血和破产的程度。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。