Alors, vous devez savoir faire des grimaces ?
“那么,用说您一定会装腔作势喽?”
Alors, vous devez savoir faire des grimaces ?
“那么,用说您一定会装腔作势喽?”
Il joue la comédie.
他在装腔作势。
Les débats sur les valeurs ne sont pas à l'abri d'attitudes affectées et pédantes.
关于价值观的辩论通常会使很多人装腔作势起来。
Il est intéressant de noter qu'au cours de cette campagne, les Taliban se sont prétendument engagés à ne pas rouvrir les hostilités.
塔利班在宣传中竟然装腔作势地保证今后战斗。
La grand'salle n'était plus qu'une vaste fournaise d'effronterie et de jovialité où chaque bouche était un cri, chaque oeil un éclair, chaque face une grimace, chaque individu une posture.
整个大厅只成了厚颜无耻、嬉戏胡闹的一个大熔炉,张张嘴巴狂呼乱叫,双双眼睛电光闪闪,个个脸孔丑百出,人人装腔作势。
Le prétexte de la maîtrise des armements est cependant encore plus dangereux, car il peut donner une impression illusoire de sécurité qui limite uniquement les pays de bonne foi.
然而,装腔作势的军备控制更危险,因为它造就虚假的安全感,只会捆住老实人的手脚。
Nous ne pouvons plus nous donner des airs et nous quereller tandis qu'attendent les peuples du monde - en particulier les peuples du monde en développement, qui ont désespérément besoin de l'ONU.
我能装腔作势,吵闹
休,因为世界人民,尤其是迫切需要联合国的发展中国家的人民正在等待。
En effet, ce n'est pas en puisant dans les maigres ressources du PNUD en continuelle diminution, ou en recourant aux instruments et méthodes classiques d'intervention, et encore moins en faisant dans le saupoudrage, l'improvisation ou la gesticulation, que l'on apportera les remèdes nécessaires aux problèmes économiques et sociaux qui souvent sont à l'origine des conflits et que l'on extirpera les causes qui les ont générés.
事实上,我要解决往往是冲突根源的社会和经济问题的必要办法,或者消除其根源的办法,将既
是靠消耗开发计划署微
足道而且还在
断减少的资源,也
靠干涉的常规手段和方法,更
靠零敲碎打的努力、临时拼凑的办法和装腔作势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。